שמור ב:
| מחבר ראשי: | Shirin Adibifar |
|---|---|
| פורמט: | Recurso digital |
| שפה: | |
| יצא לאור: |
Zenodo
2025
|
| נושאים: | |
| גישה מקוונת: | https://doi.org/10.5281/zenodo.14859623 |
| תגים: |
הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!
|
פריטים דומים
Multi-CAST Mandarin
מאת: Maria Vollmer
יצא לאור: (2025)
מאת: Maria Vollmer
יצא לאור: (2025)
Phlorest phylogeny derived from Walker & Ribeiro 2011 'Bayesian phylogeography of the Arawak expansion in lowland South America'
מאת: R. S. Walker, et al.
יצא לאור: (2025)
מאת: R. S. Walker, et al.
יצא לאור: (2025)
Adverbial subordinators in European languages
מאת: Bernd Kortmann
יצא לאור: (2025)
מאת: Bernd Kortmann
יצא לאור: (2025)
UoL-UPF at TSAR 2025 Shared Task A Generate-and-Select Approach for Readability-Controlled Text Simplification.
מאת: Hayakawa, Akio, et al.
יצא לאור: (2025)
מאת: Hayakawa, Akio, et al.
יצא לאור: (2025)
Graph Mining under Linguistic Constraints for Exploring Large Texts
מאת: Solen Quiniou
יצא לאור: (2013)
מאת: Solen Quiniou
יצא לאור: (2013)
Then and now: A reconsideration of the first corpus of scientific English
מאת: John M Swales
יצא לאור: (2004)
מאת: John M Swales
יצא לאור: (2004)
Linguistic Theory and the Biblical Text
יצא לאור: (2023)
יצא לאור: (2023)
Corpus Linguistics and 17th-Century Prostitution
מאת: McEnery, Anthony, et al.
יצא לאור: (2017)
מאת: McEnery, Anthony, et al.
יצא לאור: (2017)
AnCoraPipe: A tool for multilevel annotation
מאת: Manuel Bertran
יצא לאור: (2008)
מאת: Manuel Bertran
יצא לאור: (2008)
Corpus-based conceptualization in sociology: possibilities and limits
מאת: Mariia Rubtcova
יצא לאור: (2017)
מאת: Mariia Rubtcova
יצא לאור: (2017)
Interlanguage or technology? Capitalization in a learner corpus of english as a foreign language
מאת: Milagros Torrado
יצא לאור: (2016)
מאת: Milagros Torrado
יצא לאור: (2016)
Generating abstracts from genre structure through lexicogrammar: Modelling of feature selection and mapping
מאת: Víctor Castel
יצא לאור: (2006)
מאת: Víctor Castel
יצא לאור: (2006)
Natural Language Processing for African Languages in Tanzania: Challenges and Opportunities
מאת: Chituwo, Munyenyumwa, et al.
יצא לאור: (2009)
מאת: Chituwo, Munyenyumwa, et al.
יצא לאור: (2009)
Exploitation of a Learner Corpus: Analysing Openings and Endings in Academic Forums
מאת: Cristina Castillo Rodríguez
יצא לאור: (2015)
מאת: Cristina Castillo Rodríguez
יצא לאור: (2015)
A new kind of dictionary for Shakespeare’s plays: an immodest proposal
מאת: Jonathan CULPEPER
יצא לאור: (2007)
מאת: Jonathan CULPEPER
יצא לאור: (2007)
Improving Corpus Annotation Quality Using Word Embedding Models
מאת: Attila Novák
יצא לאור: (2016)
מאת: Attila Novák
יצא לאור: (2016)
Historische Textmuster im Wandel
יצא לאור: (2024)
יצא לאור: (2024)
Anaphora Resolution and Text Retrieval
מאת: Schmolz, Helene
יצא לאור: (2020)
מאת: Schmolz, Helene
יצא לאור: (2020)
AN EXPLORATORY STUDY OF REPRESENTATION OF GAY CHARACTERS IN A PARALLEL CORPUS OF SHORT STORIES: A SYSTEMIC-FUNCTIONAL APPROACH
מאת: Adail Sebastião Rodrigues Júnior
יצא לאור: (2005)
מאת: Adail Sebastião Rodrigues Júnior
יצא לאור: (2005)
Digital Humanities, Corpus and Language Technology = Humanidades Digitales, Corpus y Tecnología del Lenguaje
יצא לאור: (2023)
יצא לאור: (2023)
Linguistic corpora of understudied languages: do they make sense?
מאת: Igor Vinogradov
יצא לאור: (2016)
מאת: Igor Vinogradov
יצא לאור: (2016)
Translating Tourist Texts Into Non-Mother Tongue: An Experiment with a Multilingual Corpus
מאת: Cristina Castillo Rodríguez
יצא לאור: (2016)
מאת: Cristina Castillo Rodríguez
יצא לאור: (2016)
Dialogical surface text features in abstracts
מאת: Ingrid García-Østbye
יצא לאור: (2008)
מאת: Ingrid García-Østbye
יצא לאור: (2008)
Oral Expression in Spanish as a Foreign Language: Interlanguage and Corpus-Based Error Analysis
מאת: Leonardo Campillos Llanos
יצא לאור: (2014)
מאת: Leonardo Campillos Llanos
יצא לאור: (2014)
Corpus Linguistics, the World Wide Web, and English Language Teaching
מאת: Charles F. Meyer
יצא לאור: (2006)
מאת: Charles F. Meyer
יצא לאור: (2006)
Corpus linguistics and second/foreign language learning: exploring multiple paths
מאת: Fanny Meunier
יצא לאור: (2011)
מאת: Fanny Meunier
יצא לאור: (2011)
Corpus Applications in ELT in Colombia: An Exploratory Survey
מאת: Rodrigo A. Rodríguez-Fuentes
יצא לאור: (2025)
מאת: Rodrigo A. Rodríguez-Fuentes
יצא לאור: (2025)
CORPORA FOR COMPUTATIONAL LINGUISTICS
מאת: Constantin Or|san
יצא לאור: (2007)
מאת: Constantin Or|san
יצא לאור: (2007)
Chapter Il corpus parallelo italiano-russo del NKRJa. Progetto di ampliamento, applicazioni e sviluppi
מאת: Biagini, Francesca, et al.
יצא לאור: (2022)
מאת: Biagini, Francesca, et al.
יצא לאור: (2022)
Sprachliche Muster
מאת: Brommer, Sarah
יצא לאור: (2020)
מאת: Brommer, Sarah
יצא לאור: (2020)
Diarios de la Segunda Guerra Mundial (Inéditos, 1939-1944). En Londres (Volume 2)
מאת: Morató, Yolanda
יצא לאור: (2025)
מאת: Morató, Yolanda
יצא לאור: (2025)
Chapter Introduzione. La traduzione del linguaggio specialistico dei beni culturali: dalle pratiche passate alle metodologie attuali
מאת: Zotti, Valeria, et al.
יצא לאור: (2023)
מאת: Zotti, Valeria, et al.
יצא לאור: (2023)
פריטים דומים
-
Multi-CAST Mandarin
מאת: Maria Vollmer
יצא לאור: (2025) -
Phlorest phylogeny derived from Walker & Ribeiro 2011 'Bayesian phylogeography of the Arawak expansion in lowland South America'
מאת: R. S. Walker, et al.
יצא לאור: (2025) -
Adverbial subordinators in European languages
מאת: Bernd Kortmann
יצא לאור: (2025) -
UoL-UPF at TSAR 2025 Shared Task A Generate-and-Select Approach for Readability-Controlled Text Simplification.
מאת: Hayakawa, Akio, et al.
יצא לאור: (2025) -
Graph Mining under Linguistic Constraints for Exploring Large Texts
מאת: Solen Quiniou
יצא לאור: (2013)