Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Prif Awdur: Echavarría Peláez, Andrés Felipe
Fformat: Recurso digital
Iaith:Ffrangeg
Cyhoeddwyd: Zenodo 2025
Pynciau:
Mynediad Ar-lein:https://doi.org/10.5281/zenodo.15044448
Tagiau: Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
Tabl Cynhwysion:
  • <div> <p>-Merci de citer ma thèse de doctorat si vous utilisez un des scripts du dépôt:</p> <p>Echavarría Peláez, Andrés. 2025. Éditorialisation des procès de foi espagnols : annotation textuelle et thésaurus documentaire. Thèse de doctorat dirigée par Geoffrey Williams et Karim Benmiloud, Montpellier: Université Paul-Valéry. <a href="https://theses.hal.science/tel-05318449v1">https://theses.hal.science/tel-05318449v1</a>.</p> </div> <div>Ce dépôt contient deux scripts Python permettant de convertir un thésaurus RDF (SKOS) en formats XML adaptés à la <em>Text Encoding Initiative</em> (TEI).</div> <ol> <li><strong>Conversion de RDF en <valList> TEI pour ODD :<br></strong>Ce script génère une liste normalisée des valeurs autorisées pour l’attribut @type des éléments <div> dans un document TEI. Il produit un fichier XML conforme au format ODD (One Document Does It All), qui permet la génération automatique d’un schéma RelaxNG et d’une documentation HTML du schéma d’annotation.</li> <li><strong>Conversion de RDF en <taxonomy> TEI :<br></strong>Ce script produit une taxonomie TEI sous forme d’un fichier XML structuré avec <taxonomy> et <category>, facilitant la gestion et la référence des concepts dans un <teiHeader> et dans le contenu des documents TEI.</li> </ol> <div>Les deux scripts appliquent des règles d’exclusion pour garantir que seuls les concepts pertinents sont inclus dans les fichiers générés. Ils assurent également une traçabilité avec des liens vers les fiches Opentheso correspondantes.</div>