Saved in:
| Hovedforfatter: | |
|---|---|
| Format: | Recurso digital |
| Sprog: | |
| Udgivet: |
Zenodo
2025
|
| Online adgang: | https://doi.org/10.5281/zenodo.15193142 |
| Tags: |
Tilføj Tag
Ingen Tags, Vær først til at tagge denne postø!
|
Indholdsfortegnelse:
- <p><span lang="UZ-CYR">This article is devoted to the copy of the Turkic language work "Merojnoma" in the nastalik letter kept in Istanbul and its textual components. </span><span lang="UZ-CYR">The article analyzed manuscript from the </span><span lang="TR">sourse</span><span lang="UZ-CYR"> point of view. </span><span lang="EN-US">"Meraj" is the ascension of the last Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) from Jerusalem to heaven to Allah. The works dedicated to this event are called "Mirajnama". Such works were originally created in Arabic literature. Later in Persian and Turkic literature, Mirajnama was formed as an independent work. </span></p>