محفوظ في:
| المؤلف الرئيسي: | |
|---|---|
| التنسيق: | Recurso digital |
| اللغة: | |
| منشور في: |
Zenodo
2026
|
| الموضوعات: | |
| الوصول للمادة أونلاين: | https://doi.org/10.5281/zenodo.18785706 |
| الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
جدول المحتويات:
- <p><em><span>English language and translation studies occupy a central position within the global linguistic landscape. English has achieved unparalleled reach as a lingua franca, impacting cultural exchange, education, international relations, and cognitive research. Translation studies, an interdisciplinary domain, provide the theory and practice behind rendering meaning across linguistic boundaries. This research explores the nexus between English language structures, usage, and translation approaches, examining how translation studies contribute to English language acquisition, text interpretation, and cultural mediation. Drawing on seminal works from Nida, Catford, Venuti, Baker, and Newmark, the paper synthesizes theoretical frameworks, practical strategies, and contemporary research trajectories. The study underscores translation’s role in shaping global communication and highlights key challenges—such as equivalence, cultural context, and dynamic shifts in global English. Implications for pedagogy, professional practice, and future research are discussed.</span></em></p>