Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Chaoui, Nasma, Khoury, Richard
Format: Preprint
Published: 2025
Subjects:
Online Access:https://arxiv.org/abs/2508.10683
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • This paper presents the first systematic study of strategies for translating Coptic into French. Our comprehensive pipeline systematically evaluates: pivot versus direct translation, the impact of pre-training, the benefits of multi-version fine-tuning, and model robustness to noise. Utilizing aligned biblical corpora, we demonstrate that fine-tuning with a stylistically-varied and noise-aware training corpus significantly enhances translation quality. Our findings provide crucial practical insights for developing translation tools for historical languages in general.