Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Alabdullah, Abdullah, Han, Lifeng, Lin, Chenghua
Format: Preprint
Published: 2025
Subjects:
Online Access:https://arxiv.org/abs/2512.21787
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1866908834124005376
author Alabdullah, Abdullah
Han, Lifeng
Lin, Chenghua
author_facet Alabdullah, Abdullah
Han, Lifeng
Lin, Chenghua
contents Dialectal Arabic to Modern Standard Arabic (DA-MSA) translation is a challenging task in Machine Translation (MT) due to significant lexical, syntactic, and semantic divergences between Arabic dialects and MSA. Existing automatic evaluation metrics and general-purpose human evaluation frameworks struggle to capture dialect-specific MT errors, hindering progress in translation assessment. This paper introduces Ara-HOPE, a human-centric post-editing evaluation framework designed to systematically address these challenges. The framework includes a five-category error taxonomy and a decision-tree annotation protocol. Through comparative evaluation of three MT systems (Arabic-centric Jais, general-purpose GPT-3.5, and baseline NLLB-200), Ara-HOPE effectively highlights systematic performance differences between these systems. Our results show that dialect-specific terminology and semantic preservation remain the most persistent challenges in DA-MSA translation. Ara-HOPE establishes a new framework for evaluating Dialectal Arabic MT quality and provides actionable guidance for improving dialect-aware MT systems. For reproducibility, we make the annotation files and related materials publicly available at https://github.com/abdullahalabdullah/Ara-HOPE
format Preprint
id arxiv_https___arxiv_org_abs_2512_21787
institution arXiv
publishDate 2025
record_format arxiv
spellingShingle Ara-HOPE: Human-Centric Post-Editing Evaluation for Dialectal Arabic to Modern Standard Arabic Translation
Alabdullah, Abdullah
Han, Lifeng
Lin, Chenghua
Computation and Language
Dialectal Arabic to Modern Standard Arabic (DA-MSA) translation is a challenging task in Machine Translation (MT) due to significant lexical, syntactic, and semantic divergences between Arabic dialects and MSA. Existing automatic evaluation metrics and general-purpose human evaluation frameworks struggle to capture dialect-specific MT errors, hindering progress in translation assessment. This paper introduces Ara-HOPE, a human-centric post-editing evaluation framework designed to systematically address these challenges. The framework includes a five-category error taxonomy and a decision-tree annotation protocol. Through comparative evaluation of three MT systems (Arabic-centric Jais, general-purpose GPT-3.5, and baseline NLLB-200), Ara-HOPE effectively highlights systematic performance differences between these systems. Our results show that dialect-specific terminology and semantic preservation remain the most persistent challenges in DA-MSA translation. Ara-HOPE establishes a new framework for evaluating Dialectal Arabic MT quality and provides actionable guidance for improving dialect-aware MT systems. For reproducibility, we make the annotation files and related materials publicly available at https://github.com/abdullahalabdullah/Ara-HOPE
title Ara-HOPE: Human-Centric Post-Editing Evaluation for Dialectal Arabic to Modern Standard Arabic Translation
topic Computation and Language
url https://arxiv.org/abs/2512.21787