Guardado en:
| Autores principales: | , , , , , , , |
|---|---|
| Formato: | Preprint |
| Publicado: |
2026
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://arxiv.org/abs/2602.07497 |
| Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Tabla de Contenidos:
- Cultural context profoundly shapes how people interpret online content, yet vision-language models (VLMs) remain predominantly trained through Western or English-centric lenses. This limits their fairness and cross-cultural robustness in tasks like hateful meme detection. We introduce a systematic evaluation framework designed to diagnose and quantify the cross-cultural robustness of state-of-the-art VLMs across multilingual meme datasets, analyzing three axes: (i) learning strategy (zero-shot vs. one-shot), (ii) prompting language (native vs. English), and (iii) translation effects on meaning and detection. Results show that the common ``translate-then-detect'' approach deteriorate performance, while culturally aligned interventions - native-language prompting and one-shot learning - significantly enhance detection. Our findings reveal systematic convergence toward Western safety norms and provide actionable strategies to mitigate such bias, guiding the design of globally robust multimodal moderation systems.