Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Laba, Yurii, Mohytych, Yaryna, Rohulia, Ivanna, Kyryleyza, Halyna, Dydyk-Meush, Hanna, Dobosevych, Oles, Hryniv, Rostyslav
Format: Preprint
Published: 2026
Subjects:
Online Access:https://arxiv.org/abs/2603.23627
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1866911543076061184
author Laba, Yurii
Mohytych, Yaryna
Rohulia, Ivanna
Kyryleyza, Halyna
Dydyk-Meush, Hanna
Dobosevych, Oles
Hryniv, Rostyslav
author_facet Laba, Yurii
Mohytych, Yaryna
Rohulia, Ivanna
Kyryleyza, Halyna
Dydyk-Meush, Hanna
Dobosevych, Oles
Hryniv, Rostyslav
contents This study presents a benchmark for evaluating the Visual Word Sense Disambiguation (Visual-WSD) task in Ukrainian. The main goal of the Visual-WSD task is to identify, with minimal contextual information, the most appropriate representation of a given ambiguous word from a set of ten images. To construct this benchmark, we followed a methodology similar to that proposed by (CITATION), who previously introduced benchmarks for the Visual-WSD task in English, Italian, and Farsi. This approach allows us to incorporate the Ukrainian benchmark into a broader framework for cross-language model performance comparisons. We collected the benchmark data semi-automatically and refined it with input from domain experts. We then assessed eight multilingual and multimodal large language models using this benchmark. All tested models performed worse than the zero-shot CLIP-based baseline model (CITATION) used by (CITATION) for the English Visual-WSD task. Our analysis revealed a significant performance gap in the Visual-WSD task between Ukrainian and English.
format Preprint
id arxiv_https___arxiv_org_abs_2603_23627
institution arXiv
publishDate 2026
record_format arxiv
spellingShingle Ukrainian Visual Word Sense Disambiguation Benchmark
Laba, Yurii
Mohytych, Yaryna
Rohulia, Ivanna
Kyryleyza, Halyna
Dydyk-Meush, Hanna
Dobosevych, Oles
Hryniv, Rostyslav
Computer Vision and Pattern Recognition
Artificial Intelligence
This study presents a benchmark for evaluating the Visual Word Sense Disambiguation (Visual-WSD) task in Ukrainian. The main goal of the Visual-WSD task is to identify, with minimal contextual information, the most appropriate representation of a given ambiguous word from a set of ten images. To construct this benchmark, we followed a methodology similar to that proposed by (CITATION), who previously introduced benchmarks for the Visual-WSD task in English, Italian, and Farsi. This approach allows us to incorporate the Ukrainian benchmark into a broader framework for cross-language model performance comparisons. We collected the benchmark data semi-automatically and refined it with input from domain experts. We then assessed eight multilingual and multimodal large language models using this benchmark. All tested models performed worse than the zero-shot CLIP-based baseline model (CITATION) used by (CITATION) for the English Visual-WSD task. Our analysis revealed a significant performance gap in the Visual-WSD task between Ukrainian and English.
title Ukrainian Visual Word Sense Disambiguation Benchmark
topic Computer Vision and Pattern Recognition
Artificial Intelligence
url https://arxiv.org/abs/2603.23627