Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Artículo científico |
| Language: | es |
| Published: |
Universidad Nacional de Colombia
2002
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=21901508 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Table of Contents:
- The Quest for Equivalence in a Transnational Language: The Locus of the Reader Mercedes Guhl Corpas Lengua y Literatura El propósito de este trabajo es presentar una reflexión analítica sobre la prácticade la traducción en el mundo hispanohablante, especialmente en Colombia, apartir de la experiencia profesional obtenida en la industria editorial durante losúltimos diez años. También se intenta presentar algunos parámetros teóricos basadosen la práctica de la traducción y, en cuanto sea posible, tratar ciertas dificultadesespeciales que se presentan en el proceso de la traducción que se realiza en laperiferia de una lengua transnacional. En este estudio se intenta presentar, asímismo, datos para la investigación a partir de la experiencia, puesto que uno de losproblemas para llevar a cabo investigaciones sobre traducción en países del tercermundo es la falta de información disponible, ya procesada según estándares científicos.Este tipo de investigación requiere diseñar una forma de recolectar losdatos y plantear un marco conceptual nuevo para analizarlos. 2002 artículo científico 0120-338X https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=21901508 es http://www.redalyc.org/revista.oa?id=219 Forma y Función application/pdf Universidad Nacional de Colombia Forma y Función (Colombia) Num.15