Salvato in:
| Autore principale: | Bruno Echauri-Galván |
|---|---|
| Natura: | Artículo científico |
| Lingua: | es |
| Pubblicazione: |
Universidad de Antioquia
2020
|
| Soggetti: | |
| Accesso online: | https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=255066212010 https://www.redalyc.org/journal/2550/255066212010/ https://www.redalyc.org/journal/2550/255066212010/html/ https://www.redalyc.org/journal/2550/255066212010/255066212010.epub https://www.redalyc.org/journal/2550/255066212010/movil |
| Tags: |
Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
Documenti analoghi
Respuestas lectoras infantiles comparadas ante libros de no ficción narrativos y no narrativos
di: Diana Muela-Bermejo
Pubblicazione: (2023)
di: Diana Muela-Bermejo
Pubblicazione: (2023)
The story of Ferdinand: de Nueva York a Salamanca
di: Roberto Martínez-Mateo
Pubblicazione: (2014)
di: Roberto Martínez-Mateo
Pubblicazione: (2014)
El tratamiento de la Memoria Histórica en el álbum ilustrado Rosa Blanca
di: Gloria Lapeña-Gallego
Pubblicazione: (2017)
di: Gloria Lapeña-Gallego
Pubblicazione: (2017)
Acercamiento a los museos, al arte y al artista a través del álbum ilustrado
di: María José Lobat
Pubblicazione: (2011)
di: María José Lobat
Pubblicazione: (2011)
Relaciones texto-imagen en el libro álbum
di: Magglio Chiuminatto Orrego
Pubblicazione: (2011)
di: Magglio Chiuminatto Orrego
Pubblicazione: (2011)
Los abecedarios ilustrados como “artefactos” estéticos y literarios: aproximación a su poética
di: Marta Sanjuán
Pubblicazione: (2015)
di: Marta Sanjuán
Pubblicazione: (2015)
Uso estratégico de representaciones pictóricas en un texto de ciencias con un detalle seductor en lectores con bajo conocimiento previo
di: Gastón Saux
Pubblicazione: (2015)
di: Gastón Saux
Pubblicazione: (2015)
Bellas letras en El Álbum Mexicano (1849)
di: Verónica Hernández Landa Valencia
Pubblicazione: (2023)
di: Verónica Hernández Landa Valencia
Pubblicazione: (2023)
¿Cuántas palabras puede tener un álbum sin palabras?
di: Emma Bosch
Pubblicazione: (2012)
di: Emma Bosch
Pubblicazione: (2012)
Cartografía de libros ilustrados de no ficción y ods para un Horizonte 2030
di: Manuel Francisco Romero-Oliva
Pubblicazione: (2023)
di: Manuel Francisco Romero-Oliva
Pubblicazione: (2023)
Libros ilustrados de no ficción, alternativa al libro de texto: ¿deseo o realidad?
di: Ester Trigo-Ibáñez
Pubblicazione: (2023)
di: Ester Trigo-Ibáñez
Pubblicazione: (2023)
INTERTEXTUALIDAD PICTÓRICA O COMO GRANDES OBRAS DE LA PINTURA SE CONVIERTEN EN ILUSTRACIONES DE OBRAS DE LITERATURA INFANTIL
di: Lourdes Sánchez Vera
Pubblicazione: (2014)
di: Lourdes Sánchez Vera
Pubblicazione: (2014)
La sociología en la modernidad: una metodología comprometida
di: Gonzalo Alejandre Ramos
Pubblicazione: (2007)
di: Gonzalo Alejandre Ramos
Pubblicazione: (2007)
Para entenderse: algunas reflexiones para mejorar la comunicación entre personal médico y pacientes en el ámbito de la salud mental
di: Bruno Echauri Galván
Pubblicazione: (2015)
di: Bruno Echauri Galván
Pubblicazione: (2015)
Qué se traduce: literatura y otros libros japoneses en España, 1904-2014
di: Alba Serra-Vilella
Pubblicazione: (2021)
di: Alba Serra-Vilella
Pubblicazione: (2021)
Where the wild sociocriticism are: aproximación sociocrítica al álbum ilustrado Donde viven los monstruos
di: Rafael Negrete-Portillo
Pubblicazione: (2023)
di: Rafael Negrete-Portillo
Pubblicazione: (2023)
De Nereidas y sirenas: imagen y palabra en la sirenita de Hans Christian Andersen
di: Mercedes González
Pubblicazione: (2013)
di: Mercedes González
Pubblicazione: (2013)
Viajar en 1832: ¿empresa ilustrada o gesta romántica?
di: Carolina Depetris
Pubblicazione: (2012)
di: Carolina Depetris
Pubblicazione: (2012)
El valor eufemístico de los términos técnicos: presencia e implicaciones en la traducción y la interpretación en el marco de la salud mental
di: Bruno Echauri Galván
Pubblicazione: (2013)
di: Bruno Echauri Galván
Pubblicazione: (2013)
Toca que lá vem história: a reconfiguração das experiências de storytelling nos e-picturebooks infantis
di: Ana Carolina Medeiros Caldas
Pubblicazione: (2018)
di: Ana Carolina Medeiros Caldas
Pubblicazione: (2018)
Lecturas para la libertad: Cuentos para mi hijo Manolillo de Miguel Hernández
di: Concepción Torres-Begines
Pubblicazione: (2017)
di: Concepción Torres-Begines
Pubblicazione: (2017)
Aproximación a una didáctica de la traducción de textos científicos y técnicos inglés-español
di: Norman Gómez
Pubblicazione: (2011)
di: Norman Gómez
Pubblicazione: (2011)
Traducir la pampa: sobre las versiones de L’Homme de la pampa, de Jules Supervielle
di: Francisco Álvez Francese
Pubblicazione: (2022)
di: Francisco Álvez Francese
Pubblicazione: (2022)
Aproximações ao livro-álbum lírico contemporâneo português e brasileiro: uma análise comparada
di: Ana Margarida Ramos
Pubblicazione: (2019)
di: Ana Margarida Ramos
Pubblicazione: (2019)
Ensayo literario: hacia una teoría de la traducción
di: Nathaly Bernal
Pubblicazione: (2021)
di: Nathaly Bernal
Pubblicazione: (2021)
A PROPOSITO DE “L’INITIATION A LA TRADUCTION ECONOMIQUE” DE JEAN DELISLE (1988)
di: María Magdalena Vila Barbosa
Pubblicazione: (2013)
di: María Magdalena Vila Barbosa
Pubblicazione: (2013)
Fraseología jurídica y variación topolectal
di: Plasencia Encarnación Tabares
Pubblicazione: (2016)
di: Plasencia Encarnación Tabares
Pubblicazione: (2016)
Alfabetización visual y desarrollo del pensamiento histórico: actividades con imágenes en manuales escolares
di: Juan Carlos Bel Martínez
Pubblicazione: (2019)
di: Juan Carlos Bel Martínez
Pubblicazione: (2019)
Multiculturalismo y exclusión social en álbumes ilustrados: Método de análisis
di: Mª Carmen Hidalgo Rodríguez
Pubblicazione: (2015)
di: Mª Carmen Hidalgo Rodríguez
Pubblicazione: (2015)
La caracterización en tres traducciones al español de “A Perfect Day for a Bananafish” de J. D. Salinger
di: Antonio Reynoso-Rodríguez
Pubblicazione: (2017)
di: Antonio Reynoso-Rodríguez
Pubblicazione: (2017)
LA DIFUSIÓN DE LA LITERATURA BRASILEÑA TRADUCIDA EN ESPAÑA Y EN FRANCIA
di: Áurea Fernández Rodríguez
Pubblicazione: (2010)
di: Áurea Fernández Rodríguez
Pubblicazione: (2010)
Traducciones culturales de un semanario argentino del siglo XIX
di: Luis Marcelo Martino
Pubblicazione: (2010)
di: Luis Marcelo Martino
Pubblicazione: (2010)
La reivindicación de la autobiografía de artista como género literario, basada en los problemas estéticos del Arte de la Traducción de Jiří Levý
di: Pilar Martino Alba
Pubblicazione: (2016)
di: Pilar Martino Alba
Pubblicazione: (2016)
Angélica Freitas
di: Angélica Freitas
Pubblicazione: (2016)
di: Angélica Freitas
Pubblicazione: (2016)
Prácticas feministas y postcoloniales en la traducción colaborativa de poetas mujeres del Caribe insular anglófono e hispanohablante
di: Maria Grau Perejoan
Pubblicazione: (2020)
di: Maria Grau Perejoan
Pubblicazione: (2020)
Aportes y tiempos del texto (de teatro)
di: Jean-Frédéric Chevallier
Pubblicazione: (2018)
di: Jean-Frédéric Chevallier
Pubblicazione: (2018)
Las tretas del débil: la autotraducción como subversión lingüística patriarcal en la literatura de la escritora puertorriqueña Rosario Ferré
di: Aurora Sambolín-Santiago
Pubblicazione: (2019)
di: Aurora Sambolín-Santiago
Pubblicazione: (2019)
Paratextos, ilustración y autoridad en los flores sanctorum castellanos del siglo XVI
di: Fernando Baños Vallejo
Pubblicazione: (2018)
di: Fernando Baños Vallejo
Pubblicazione: (2018)
La traducción teatral o la endíadis de un texto. Una reflexión comparativa
di: Alessandro Ghignoli
Pubblicazione: (2013)
di: Alessandro Ghignoli
Pubblicazione: (2013)
Vida de perros: entre literatura infantil y filosofía de la animalidad
di: Paula Fleisner
Pubblicazione: (2017)
di: Paula Fleisner
Pubblicazione: (2017)
Documenti analoghi
-
Respuestas lectoras infantiles comparadas ante libros de no ficción narrativos y no narrativos
di: Diana Muela-Bermejo
Pubblicazione: (2023) -
The story of Ferdinand: de Nueva York a Salamanca
di: Roberto Martínez-Mateo
Pubblicazione: (2014) -
El tratamiento de la Memoria Histórica en el álbum ilustrado Rosa Blanca
di: Gloria Lapeña-Gallego
Pubblicazione: (2017) -
Acercamiento a los museos, al arte y al artista a través del álbum ilustrado
di: María José Lobat
Pubblicazione: (2011) -
Relaciones texto-imagen en el libro álbum
di: Magglio Chiuminatto Orrego
Pubblicazione: (2011)