Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Artículo científico |
| Lenguaje: | en |
| Publicado: |
Universitat de València
2015
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=265146984003 |
| Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Tabla de Contenidos:
- STRATEGIES FOR PROGRESS: LOOKING FOR FIRM GROUND Ann Corsellis Lengua y Literatura Planning Registers Assessment Legal interpreting Community of practice Over the last thirty years, there have been various and increasing efforts made to establish effective and consistent public service interpreting and translation. Good progress has been made but there are impasses. This paper attempts to stand back and look objectively at where, and more importantly how, we might proceed from here. This could be said to be a turning point for legal interpreting for two reasons. Firstly, enough time has elapsed for us to copy our scientific colleagues, who view the process of exploring and eliminating unsatisfactory approaches overtly, so that what does not work is recognised and discarded. Secondly, this process of exploration has enabled us to clarify and define what does work in order to focus our energies and take matters forward. 2015 artículo científico 1889-4178 https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=265146984003 en http://www.redalyc.org/revista.oa?id=2651 MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación application/pdf Universitat de València MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación (España) Num.7