Saved in:
| Main Author: | M. Ángeles Alcaraz Ariza |
|---|---|
| Format: | Artículo científico |
| Language: | es |
| Published: |
Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos
2002
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=287026292004 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
La voluptuosidad en los alambiques: el uso de términos químicos en la obra Die Lehrlinge zu Sais de Novalis
by: Mª José Gómez Perales
Published: (2003)
by: Mª José Gómez Perales
Published: (2003)
De la variación terminológica a la normalización: etapas metodológicas a partir de un corpus sobre conservaciónrestauración de bienes patrimoniales
by: Carles Tebé
Published: (2022)
by: Carles Tebé
Published: (2022)
Competencia léxica y procesos de variación semántica en los verbos del parlache*
by: Gladys Yolanda Pasuy Guerrero
Published: (2022)
by: Gladys Yolanda Pasuy Guerrero
Published: (2022)
¿ENVEJECEN LAS UNIDADES FRASEOLÓGICAS? LOS ZOOMORFISMOS DEL VOCABULARIO CUBANO (1921): UN SIGLO DESPUÉS
by: Geisy Labrada Hernández
Published: (2022)
by: Geisy Labrada Hernández
Published: (2022)
Los epónimos médicos y la reumatología
by: Miguel Ángel Serra Valdés
Published: (2016)
by: Miguel Ángel Serra Valdés
Published: (2016)
VARIACIÓN EN LA MARCACIÓN DIFERENCIADA DE OBJETO EN ESPAÑOL
by: Glenda Zoé Lizárraga Navarro
Published: (2010)
by: Glenda Zoé Lizárraga Navarro
Published: (2010)
Estudio terminológico en textos aeronáuticos de tres niveles de especialización
by: Ana Mª Monterde Rey
Published: (2007)
by: Ana Mª Monterde Rey
Published: (2007)
La integración del tema transversal en la enseñanza de la documentación para traductores
by: Melva Márquez
Published: (2009)
by: Melva Márquez
Published: (2009)
Funciones discursivas del latín: code-switching en textos de medicina españoles
by: Gabriela Cruz Volio
Published: (2018)
by: Gabriela Cruz Volio
Published: (2018)
ENALLTerm: hacia una base de datos al servicio de la traducción especializada
by: Ioana Cornea
Published: (2021)
by: Ioana Cornea
Published: (2021)
A estrutura dos glossários do projeto de terminologia da saúde
by: Sátia Marini
Published: (2014)
by: Sátia Marini
Published: (2014)
Léxico sexual y violencia en catulo y en español
by: Jenny Salas-Moya
Published: (2016)
by: Jenny Salas-Moya
Published: (2016)
Conocimiento y uso de la terminología en el contexto profesional: el caso de Pedagogía, Derecho e Ingeniería
by: Paula Morgado Fernández
Published: (2024)
by: Paula Morgado Fernández
Published: (2024)
CARACTERIZACIÓN DE LOS HÁBITOS DE DOCUMENTACIÓN TERMINOLÓGICA DE LOS ESTUDIANTES DE TRADUCCIÓN
by: Alicia Bolaños-Medina
Published: (2012)
by: Alicia Bolaños-Medina
Published: (2012)
PERSPECTIVAS SOBRE EL ARTE MUDÉJAR EN HISPANOAMÉRICA Y LAS ISLAS CANARIAS. DEFINICIÓN Y REFORMULACIÓN
by: ANTONIO MARRERO ALBERTO
Published: (2020)
by: ANTONIO MARRERO ALBERTO
Published: (2020)
As retraduções de Trauer und Melancholie para o português: o léxico freudiano sob o olhar da Linguística de Corpus
by: Rozane R. Rebechi
Published: (2015)
by: Rozane R. Rebechi
Published: (2015)
Sobre tradução e terminologia das ciências sociais e humanas: quando a cultura encontra a “cultura”
by: Rita Elena Melian Zamora
Published: (2015)
by: Rita Elena Melian Zamora
Published: (2015)
Expresiones de origen náutico en el nacimiento de las distintas formas de volar: aerostación, aviación y astronáutica
by: Lorena M. A de-Matteis
Published: (2012)
by: Lorena M. A de-Matteis
Published: (2012)
Epónimos en la anatomía y radiología de cabeza y cuello
by: Fernando Martín Ferraro
Published: (2018)
by: Fernando Martín Ferraro
Published: (2018)
La nomenclature médicale de François Boissier de Sauvages en tant que pré-terminologie du XVIIIe siècle: point de vue linguistique
by: Alicja Kacprzak
Published: (2014)
by: Alicja Kacprzak
Published: (2014)
Michael Toxites y los vocabularios plurilingües de Onomastica (1574)
by: Luis Pablo Núñez
Published: (2019)
by: Luis Pablo Núñez
Published: (2019)
Traduire le lexique de l´Agriculture biologique. Des constatations lexicographiques. Des propositions
by: Mercedes López Santiago
Published: (2008)
by: Mercedes López Santiago
Published: (2008)
Estemática em Português: termos, história, conceitos
by: Cristina Sobral
Published: (2016)
by: Cristina Sobral
Published: (2016)
ANÁLISIS CONTRASTIVO DEL ANGLICISMO LÉXICO EN EL DISCURSO ECONÓMICO SEMIESPECIALIZADO Y DE DIVULGACIÓN CIENTÍFICA DEL ESPAÑOL DE CHILE
by: M. Isabel Diéguez M.
Published: (2005)
by: M. Isabel Diéguez M.
Published: (2005)
Del costarriqueñismo sácalas: Origen, semántica y vitalidad
by: Carla Victoria Jara Murillo
Published: (2020)
by: Carla Victoria Jara Murillo
Published: (2020)
Terminología y fraseología del texto técnico en alemán: características y problemas en la aplicación de la traducción automática
by: María-Pilar Castillo Bernal
Published: (2021)
by: María-Pilar Castillo Bernal
Published: (2021)
La traducción al español de textos jurídicos-institucionales franceses: principales parámetros orientados a los alumnos de Traducción e Interpretación
by: José María Castellano Martínez
Published: (2011)
by: José María Castellano Martínez
Published: (2011)
La crítica de traducción filosófica: el caso de Jacques J. Derrida
by: Nayelli Castro Ramírez
Published: (2008)
by: Nayelli Castro Ramírez
Published: (2008)
O trabalho de tradutor como fonte para constituição de base de dados
by: Bibiana Teixeira de Almeida
Published: (2005)
by: Bibiana Teixeira de Almeida
Published: (2005)
A compilação de corpora comparáveis na área de negócios e sua relevância para a tradução e terminologia
by: Adriane Orenha
Published: (2009)
by: Adriane Orenha
Published: (2009)
El uso de términos imaginológicos: un reto en la comunicación médica
by: Zulma Luisa Barrera Jay
Published: (2015)
by: Zulma Luisa Barrera Jay
Published: (2015)
Lernen-aprender: una aproximación contrastiva dentro del campo semántico Kognition en torno a diversas peculiaridades semánticas y sintácticas
by: Paloma SÁNCHEZ HERNÁNDEZ
Published: (2012)
by: Paloma SÁNCHEZ HERNÁNDEZ
Published: (2012)
Fundamentos metodológicos de la creación subontológica en FunGramKB
by: Ángel Felices Lago
Published: (2012)
by: Ángel Felices Lago
Published: (2012)
NOTAS SOBRE DETERMINANTES DEFINIDOS Y NO DEFINIDOS
by: Tomás Jiménez Juliá
Published: (2009)
by: Tomás Jiménez Juliá
Published: (2009)
La sinonimia desde una perspectiva linguístico-cognitiva. Medición de la distancia semántica
by: Martin Zapico
Published: (2015)
by: Martin Zapico
Published: (2015)
He esperado, he vuelto y he vivido: su valor semántico en el español de México
by: JOSEFINA GARCÍA FAJARDO
Published: (2011)
by: JOSEFINA GARCÍA FAJARDO
Published: (2011)
Clasificación de la variación conceptual de los términos basada en la modulación semántica discursiva
by: Irina Kostina
Published: (2011)
by: Irina Kostina
Published: (2011)
Estudio diacrónico de la terminología especializada utilizando métodos cuantitativos: Ejemplos de aplicación a un corpus de artículos de lingüística aplicada
by: Rogelio Nazar
Published: (2011)
by: Rogelio Nazar
Published: (2011)
La atenuación en las cartas astrales
by: Lourdes Díaz Blanca
Published: (2011)
by: Lourdes Díaz Blanca
Published: (2011)
Generación de nuevos significados, mediante la metonimia, en el parlache
by: Juan Manuel Pérez Sánchez
Published: (2009)
by: Juan Manuel Pérez Sánchez
Published: (2009)
Similar Items
-
La voluptuosidad en los alambiques: el uso de términos químicos en la obra Die Lehrlinge zu Sais de Novalis
by: Mª José Gómez Perales
Published: (2003) -
De la variación terminológica a la normalización: etapas metodológicas a partir de un corpus sobre conservaciónrestauración de bienes patrimoniales
by: Carles Tebé
Published: (2022) -
Competencia léxica y procesos de variación semántica en los verbos del parlache*
by: Gladys Yolanda Pasuy Guerrero
Published: (2022) -
¿ENVEJECEN LAS UNIDADES FRASEOLÓGICAS? LOS ZOOMORFISMOS DEL VOCABULARIO CUBANO (1921): UN SIGLO DESPUÉS
by: Geisy Labrada Hernández
Published: (2022) -
Los epónimos médicos y la reumatología
by: Miguel Ángel Serra Valdés
Published: (2016)