Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: SANTIAGO SILVA RETAMALES
Format: Artículo científico
Language:es
Published: Pontificio Seminario Mayor San Rafael 2012
Subjects:
Online Access:https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=291124138008
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • «¿Entiendes lo que estás leyendo?» (Hch 8,30). Acerca de la traducción de la Biblia de la Iglesia en América SANTIAGO SILVA RETAMALES Filosofía traducción Hermenéutica Sagrada Escritura Consejo Episcopal Latinoamericano (CELAM) El presente artículo tiene como objetivo presentar los criterios utilizados para la traducción de la Sagrada Escritura llamada Biblia de la Iglesia en América (BIA). Lo que se busca responder es ¿Qué hermenéutica está en la base de esta nueva traducción promovida por el Consejo Episcopal Latinoamericano (CELAM)?. Estas páginas quieren destacar que la Sagrada Escritura no es un libro cualquiera sino que se trata de la expresión literaria de la religión de un pueblo. Por otra parte, el tema de este artículo puede ayudar al lector a evaluar la calidad de las traducciones bíblicas que circulan en la actualidad y a determinar los criterios que permitan saber cuándo usar una traducción y cuándo emplear otra. 2012 artículo científico 0717-4675 https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=291124138008 es http://www.redalyc.org/revista.oa?id=2911 Veritas. Revista de Filosofía y Teología application/pdf Pontificio Seminario Mayor San Rafael Veritas. Revista de Filosofía y Teología (Chile) Num.27