Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Hussein Al Duweiri
Format: Artículo científico
Language:es
Published: Universidad del Zulia 2016
Subjects:
Online Access:https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=31048480004
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Las técnicas específicas de traducción periodística y su uso en las noticias expositivas Hussein Al Duweiri Moulay Lahssan Baya Essayahi Sociología árabe español texto expositivo agencias noticias técnicas de traducción En el presente trabajo, centrado en la traducción periodística espa- ñol-árabe, abordaremos esta cuestión desde dos puntos de vista. En la primera parte, ofreceremos una visión general de la traducción del texto periodístico y los géneros periodísticos, tanto argumentativos como ex- positivos, y nos centraremos en estos últimos para nuestro trabajo de campo. En la segunda parte, analizaremos y aplicaremos las técnicas es- pecíficas de traducción periodística al corpus escogido. El estudio del caso tendrá como objetivo tres medios de comunicación: las agencias de noticias AFP y Reuters y la cadena británica BBC. Todos ellos cuentan con servicios de noticias en lengua árabe y española. 2016 artículo científico 1012-1587 https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=31048480004 es http://www.redalyc.org/revista.oa?id=310 Opción application/pdf Universidad del Zulia Opción (República Bolivariana de Venezuela) Num.7 Vol.32