Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | Rafael Gutiérrez |
|---|---|
| Format: | Artículo científico |
| Sprache: | pt |
| Veröffentlicht: |
Universidade Federal do Rio de Janeiro
2015
|
| Schlagworte: | |
| Online-Zugang: | https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=33042809016 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Ähnliche Einträge
Ricoeur, P. Sobre a tradução. Tradução de Patrícia Lavelle. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 2011. 71 p
von: Juliana Steil
Veröffentlicht: (2014)
von: Juliana Steil
Veröffentlicht: (2014)
ARLT, Roberto. A Vida Porca. Tradução de Davidson de Oliveira Diniz. Belo Horizonte: Relicário, 2014. 256 p.
von: Cleber Souza Cordeiro
Veröffentlicht: (2018)
von: Cleber Souza Cordeiro
Veröffentlicht: (2018)
MARQUES, Reinaldo. Arquivos literários: teorias, histórias, desafios. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2015.
von: Haydée Ribeiro Coelho
Veröffentlicht: (2017)
von: Haydée Ribeiro Coelho
Veröffentlicht: (2017)
Literatura e afrodescendência no Brasil: antologia crítica. Eduardo de Assis Duarte e Maria Nazareth Soares Fonseca (orgs.) Belo Horizonte, UFMG, 2011
von: Maria Carolina de Godoy
Veröffentlicht: (2013)
von: Maria Carolina de Godoy
Veröffentlicht: (2013)
Roberto González Echevarría. Amor y ley en Cervantes. Madrid: Editorial Gredos, 2008.
von: JORGE SCHERMAN FILER
Veröffentlicht: (2009)
von: JORGE SCHERMAN FILER
Veröffentlicht: (2009)
Lazarilho de Tormes. São Paulo: Editora, 2005, 224 pp. Edição bilíngüe. Organização, edição do texto em espanhol, notas e estudo crítico de Mario M. González. Tradução de Heloísa Costa Milton & Antonio R. Esteves
von: Pablo Cardellino
Veröffentlicht: (2007)
von: Pablo Cardellino
Veröffentlicht: (2007)
Gloria Elena Espinoza de Tercero. Teatro reunido. Managua: Academia Nicaragüense de la Lengua, 2018, 475 páginas
von: Isidro Rodríguez Silva
Veröffentlicht: (2020)
von: Isidro Rodríguez Silva
Veröffentlicht: (2020)
Brecht, Bertolt. A Santa Joana dos Matadouros. Tradução e apresentação de Roberto Schwarz. São Paulo: Cosac Naify, 2001 (1.ª reimpressão 2009), 218 p
von: Andrea Santurbano
Veröffentlicht: (2009)
von: Andrea Santurbano
Veröffentlicht: (2009)
Reseña de "Alejo Carpentier: El peregrino en su patria" de Roberto González Echevarría
von: Cecilia Salmerón Tellechea
Veröffentlicht: (2007)
von: Cecilia Salmerón Tellechea
Veröffentlicht: (2007)
“Delicadezas periféricas”- Beatriz Sarlo, Modernidade periférica. Buenos Aires 1920 e 1930. Tradução Júlio Pimentel. São Paulo: Cosac & Naify, 2010.
von: Eliane Robert Moraes
Veröffentlicht: (2011)
von: Eliane Robert Moraes
Veröffentlicht: (2011)
Antologia: arquivo e exclusão
von: Ivete Lara Camargos Walty
Veröffentlicht: (2005)
von: Ivete Lara Camargos Walty
Veröffentlicht: (2005)
As mulheres e seus arquivos
von: Alexandre de Freitas Barbosa
Veröffentlicht: (2018)
von: Alexandre de Freitas Barbosa
Veröffentlicht: (2018)
Mulheres, arquivos e memórias
von: Ana Paula Cavalcanti Simioni
Veröffentlicht: (2018)
von: Ana Paula Cavalcanti Simioni
Veröffentlicht: (2018)
Agamben, Giorgio; Melville, Herman. Bartleby, ou da contingência – seguido de Bartleby, o escrevente. Tradução de: Vinícius Honesko e Tomaz Tadeu. Belo Horizonte: Autêntica, 2015, 112 p.
von: Eclair Antonio Almeida Filho
Veröffentlicht: (2016)
von: Eclair Antonio Almeida Filho
Veröffentlicht: (2016)
González Echevarría, Roberto. Crítica práctica / práctica crítica. México: Fondo de Cultura Económica, 2002. 312 págs.
von: Óscar Daniel Campo Becerra
Veröffentlicht: (2007)
von: Óscar Daniel Campo Becerra
Veröffentlicht: (2007)
Belo Horizonte: o museu histórico da cidade e sua atual política de acervo
von: Thaïs Velloso Cougo Pimentel
Veröffentlicht: (2010)
von: Thaïs Velloso Cougo Pimentel
Veröffentlicht: (2010)
apresentação
von: A editora
Veröffentlicht: (2005)
von: A editora
Veröffentlicht: (2005)
Conceição Evaristo - Insubmissas lágrimas de mulheres Belo Horizonte: Nandyala, 2011.
von: Adélcio de Sousa Cruz
Veröffentlicht: (2012)
von: Adélcio de Sousa Cruz
Veröffentlicht: (2012)
Canções da Inocência e da Experiência – Revelando os dois estados opostos da alma humana de William Blake. Tradução de Mário Alves Coutinho & Leonardo Gonçalves. Belo Horizonte: Crisálida, 2005, 147 pp
von: Juliana Steil
Veröffentlicht: (2005)
von: Juliana Steil
Veröffentlicht: (2005)
Teoria Literária e Tradução
von: Luis Alberto Brandão
Veröffentlicht: (2009)
von: Luis Alberto Brandão
Veröffentlicht: (2009)
Viagem à América. COSTA, Hipólito José da. Diário da minha viagem para Filadélfia. Edição crítica: Tânia Dias. Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa; Belo Horizonte: Editora UFMG, 2016.
von: Marcelo Maraninchi
Veröffentlicht: (2016)
von: Marcelo Maraninchi
Veröffentlicht: (2016)
"Monstro esperançoso": a respeito de Oratório, de André Vallias
von: Rejane C. Rocha
Veröffentlicht: (2016)
von: Rejane C. Rocha
Veröffentlicht: (2016)
Tomás González: el camino hacia la levedad
von: Andrés Vergara-Aguirre
Veröffentlicht: (2019)
von: Andrés Vergara-Aguirre
Veröffentlicht: (2019)
Maurício Meireles - Perfil biográfico In: Maura Lopes Cançado - Hospício é Deus, Diário I Belo Horizonte: Autêntica, 2015
von: Anna Flávia Dias Salles
Veröffentlicht: (2018)
von: Anna Flávia Dias Salles
Veröffentlicht: (2018)
Roberto González Ramos y Jesús María Ruiz Carrasco (eds.), Arte y nobleza. El diletantismo artístico en la Edad Moderna
von: Pablo Allepuz García
Veröffentlicht: (2020)
von: Pablo Allepuz García
Veröffentlicht: (2020)
Outras alteridades: apresentação
von: Alessandra Santana Soares e Barros
Veröffentlicht: (2018)
von: Alessandra Santana Soares e Barros
Veröffentlicht: (2018)
Tradução e referências culturais
von: Mônica Cristina Corrêa
Veröffentlicht: (2009)
von: Mônica Cristina Corrêa
Veröffentlicht: (2009)
Walter Benjamin - Escritos sobre mito e linguagem (1915-1921). Organização, apresentação e notas de Jeanne-Marie Gagnebin; tradução de Susana Kampff Lages e Ernani Chaves. São Paulo: Editora 34; Duas Cidades, 2011.
von: Fernando Aparecido Poiana
Veröffentlicht: (2012)
von: Fernando Aparecido Poiana
Veröffentlicht: (2012)
Iñárritu, Alejandro González. The Revenant. Eua, 2015. 156 min.
von: Stefanie Cavalcanti de Lima Silva
Veröffentlicht: (2017)
von: Stefanie Cavalcanti de Lima Silva
Veröffentlicht: (2017)
Anestética de Metales Pesados, de Yanko González Cangas
von: Hernán Neira
Veröffentlicht: (2000)
von: Hernán Neira
Veröffentlicht: (2000)
Rubén González. La historia puertorriqueña de Rodríguez Juliá
von: Miguel Gomes
Veröffentlicht: (2003)
von: Miguel Gomes
Veröffentlicht: (2003)
Reseña de "La entrecomillada poesía" de Yanko González
von: Alexis Figueroa
Veröffentlicht: (2000)
von: Alexis Figueroa
Veröffentlicht: (2000)
The Female Subject in the Border Autobiographies of Cleofas Jaramillo and Jovita González
von: Donna M. Kabalen de Bichara
Veröffentlicht: (2010)
von: Donna M. Kabalen de Bichara
Veröffentlicht: (2010)
Tradução e transgressão em Artaud e Herberto Helder
von: Izabela Leal
Veröffentlicht: (2006)
von: Izabela Leal
Veröffentlicht: (2006)
González Echeverría, Roberto y Enrique Pupo-Walker, editores. Historia de la literatura hispanoamericana, vol. 2. Siglo XX. Madrid: Gredos, 2006. 786 págs.
von: Lauro Zavala Alvarado
Veröffentlicht: (2008)
von: Lauro Zavala Alvarado
Veröffentlicht: (2008)
Interação e identidade no rádio: o caso de um programa popular de Belo Horizonte
von: Patricia Rodrigues Tanuri Baptista
Veröffentlicht: (2011)
von: Patricia Rodrigues Tanuri Baptista
Veröffentlicht: (2011)
Fonseca, L. C. Inglês Jurídico– Tradução e Terminologia. São Paulo: Lexema, 2014. 253 p
von: Juliana Steil
Veröffentlicht: (2014)
von: Juliana Steil
Veröffentlicht: (2014)
TRIBUTO A GUIMARÃES ROSA: apresentação
von: Eduardo de Faria Coutinho
Veröffentlicht: (2017)
von: Eduardo de Faria Coutinho
Veröffentlicht: (2017)
Breve apresentação do dossiê Homero
von: Antonio Orlando Dourado-Lopes
Veröffentlicht: (2016)
von: Antonio Orlando Dourado-Lopes
Veröffentlicht: (2016)
Tradução
von:
Veröffentlicht: (2006)
von:
Veröffentlicht: (2006)
Ähnliche Einträge
-
Ricoeur, P. Sobre a tradução. Tradução de Patrícia Lavelle. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 2011. 71 p
von: Juliana Steil
Veröffentlicht: (2014) -
ARLT, Roberto. A Vida Porca. Tradução de Davidson de Oliveira Diniz. Belo Horizonte: Relicário, 2014. 256 p.
von: Cleber Souza Cordeiro
Veröffentlicht: (2018) -
MARQUES, Reinaldo. Arquivos literários: teorias, histórias, desafios. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2015.
von: Haydée Ribeiro Coelho
Veröffentlicht: (2017) -
Literatura e afrodescendência no Brasil: antologia crítica. Eduardo de Assis Duarte e Maria Nazareth Soares Fonseca (orgs.) Belo Horizonte, UFMG, 2011
von: Maria Carolina de Godoy
Veröffentlicht: (2013) -
Roberto González Echevarría. Amor y ley en Cervantes. Madrid: Editorial Gredos, 2008.
von: JORGE SCHERMAN FILER
Veröffentlicht: (2009)