Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Celia Pedrosa
Natura: Artículo científico
Lingua:pt
Pubblicazione: Universidade Federal do Rio de Janeiro 2018
Soggetti:
Accesso online:https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=33058455006
https://www.redalyc.org/journal/330/33058455006/
https://www.redalyc.org/journal/330/33058455006/html/
https://www.redalyc.org/journal/330/33058455006/33058455006.epub
https://www.redalyc.org/journal/330/33058455006/movil
Tags: Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
Sommario:
  • Josely Vianna Baptista: uma poética xamânica da tradução e da tradição Celia Pedrosa Lengua y Literatura Poesia tradução tradição xamanismo Análise da relação entre procedimentos de tradução e criação poéticas na produção de Josely Vianna Baptista, nela enfatizando o convívio entre diferentes tradições culturais e o consequente desmonte da dicotomia entre mítico e histórico, primitivo e civilizado, próprio e estrangeiro. Aponta-se ainda como esse convívio e esse desmonte implicam a desestabilização da concepção representativa da linguagem, atualizando o vínculo entre étnico, ético e político, em prol de um pensamento singularizante sobre a vida coletiva. 2018 artículo científico 1517-106X https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=33058455006 https://www.redalyc.org/journal/330/33058455006/ https://www.redalyc.org/journal/330/33058455006/html/ https://www.redalyc.org/journal/330/33058455006/33058455006.epub https://www.redalyc.org/journal/330/33058455006/movil 10.1590/1517-106X/201820292104 pt http://www.redalyc.org/revista.oa?id=330 Alea: Estudos Neolatinos application/pdf Universidade Federal do Rio de Janeiro Alea: Estudos Neolatinos (Brasil) Num.2 Vol.20