Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Peeter Torop
Format: Artículo científico
Sprache:es
Veröffentlicht: Instituto Nacional de Antropología e Historia 2002
Schlagworte:
Online-Zugang:https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=35102502
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
_version_ 1866815431329710080
author Peeter Torop
author_facet Peeter Torop
contents Intersemiosis y traducción intersemiótica Peeter Torop Antropología Con base en la concepci—n de traducci—ntotal, este art’culo describe diferentes tipos decomunicaci—n textual en la cultura. El cambio enla ontolog’a del texto en la cultura contempor‡neaÑdebido a la posibilidad de coexistencia simult‡-nea de varias formas de un mismo texto en diferentesmedios y discursosÑ permite considerar a la culturacomo un proceso de traducci—n intersemi—tica. Laintertextualidad, la interdiscursividad y la intermedialidadÑcomo entorno de generaci—n y recepci—ntextualesÑ conducen a considerar los signos dediferentes textos como una intersemiosis, comprendidasimult‡neamente en el marco de diferentes sistemas designos. 2002 artículo científico 1405-7778 https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=35102502 es http://www.redalyc.org/revista.oa?id=351 Cuicuilco application/pdf Instituto Nacional de Antropología e Historia Cuicuilco (México) Num.25 Vol.9
format Artículo científico
id redalyc_35102502
language es
publishDate 2002
publisher Instituto Nacional de Antropología e Historia
spellingShingle Intersemiosis y traducción intersemiótica
Peeter Torop
Antropología
Intersemiosis y traducción intersemiótica Peeter Torop Antropología Con base en la concepci—n de traducci—ntotal, este art’culo describe diferentes tipos decomunicaci—n textual en la cultura. El cambio enla ontolog’a del texto en la cultura contempor‡neaÑdebido a la posibilidad de coexistencia simult‡-nea de varias formas de un mismo texto en diferentesmedios y discursosÑ permite considerar a la culturacomo un proceso de traducci—n intersemi—tica. Laintertextualidad, la interdiscursividad y la intermedialidadÑcomo entorno de generaci—n y recepci—ntextualesÑ conducen a considerar los signos dediferentes textos como una intersemiosis, comprendidasimult‡neamente en el marco de diferentes sistemas designos. 2002 artículo científico 1405-7778 https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=35102502 es http://www.redalyc.org/revista.oa?id=351 Cuicuilco application/pdf Instituto Nacional de Antropología e Historia Cuicuilco (México) Num.25 Vol.9
title Intersemiosis y traducción intersemiótica
topic Antropología
url https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=35102502