Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Gonçalo Fernandes
Formato: Artículo científico
Lenguaje:en
Publicado: Museu Paraense Emílio Goeldi 2016
Materias:
Acceso en línea:https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=394054354014
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Tabla de Contenidos:
  • The first list of Malayalam words at the end of 15th century by a Portuguese seaman Gonçalo Fernandes Antropología Semi India Malayalam Álvaro Velho Vasco da Gama MS-804 from the Municipal Library of Porto, Portugal, is a unique copy of the journal of the first voyage to India under Vasco da Gama’s (ca. 1460–1524) command. It describes the voyage subsequent to the departure from the Tagus River, Portugal, on 8 July 1497 until the return up the shallows of the Grande River de Buba, Guinea, on 25 April 1499. The author of the original of this account is probably Álvaro Velho (fl. 1497/1507), born in Barreiro, but the arguments are still weak, being only achieved by deduction. The copyist is also probably John Theotonius, CRSA. The great merit of this document is the fact that the author was a direct eyewitness of all events. In the last appendix, at folio 45, it has a list of 122 useful daily words and expressions in Portuguese and their translation into Malayalam, a provincial Dravidian language spoken in Kerala State, India. It is a relevant testimony of a variety of Malayalam at the end of the 15th century, despite certain transcription mistakes and the scribe’s censorship of some vulgarisms. In this new semi-diplomatic edition, I applied rigorous transcription criteria and corrected earlier editions, adding English translations and Malayalam equivalences. 2016 artículo científico 1981-8122 https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=394054354014 en http://www.redalyc.org/revista.oa?id=3940 Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas application/pdf Museu Paraense Emílio Goeldi Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas (Brasil) Num.3 Vol.11