Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Angela Patricia Morales Santibáñez
Format: Artículo científico
Language:es
Published: Universidad de Costa Rica 2022
Subjects:
Online Access:https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=44070055011
https://www.redalyc.org/journal/440/44070055011/
https://www.redalyc.org/journal/440/44070055011/html/
https://www.redalyc.org/journal/440/44070055011/44070055011.epub
https://www.redalyc.org/journal/440/44070055011/movil
https://doi.org/10.15517/revedu.v46i2.47949
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Revisión sistemática: aprendizaje servicio y desarrollo de competencias lingüísticas orientadas a la traducción Angela Patricia Morales Santibáñez Educación Servicio Traducción Aprendizaje Lingüística Competencia profesional El objetivo de esta revisión sistemática es determinar las principales características de los proyectos de aprendizaje servicio, analizados en la literatura reciente, que fueron diseñados para desarrollar competencias profesionales lingüísticas en el estudiantado universitario y que incorporaban alguna modalidad de traducción. La aplicación concreta de esta revisión es servir como pauta para diseñar proyectos de aprendizaje servicio que propicien el desarrollo de la competencia lingüística, y otras competencias profesionales, en el estudiantado de traducción de universidades chilenas. La recopilación se realizó en la base de datos Web of Science y consideró artículos publicados entre los años 2015 y 2020. Se llevó a cabo una revisión de contenido para seleccionar los artículos que dieran cuenta de trabajos de investigación empírica sobre la utilización de la estrategia. Se constituyó un corpus de 20 artículos y se elaboró una matriz de datos que facilitó el análisis sistemático. Los resultados dan cuenta del contexto general en el que se implementó la estrategia, el área de formación específica, la tarea de servicio realizada y los instrumentos utilizados para medir los efectos de la intervención. El análisis de los proyectos que involucraban modalidades de traducción permitió concluir que es posible relacionar eficientemente estas tareas con la entrega de algún servicio a la comunidad, que además contribuya al desarrollo de competencias lingüísticas, culturales y otras habilidades. Los efectos alcanzaron un nivel más profundo relacionado con la construcción de una nueva identidad profesional para tomar conciencia sobre la responsabilidad en la lucha contra las desigualdades. Se espera que esta recopilación bibliográfica contribuya a la construcción de una base conceptual que sustente el diseño de proyectos de servicio que generen efectos similares en el estudiantado de traducción en Chile. Estos proyectos podrían establecer relaciones de beneficio mutuo entre el alumnado y la comunidad. 2022 otro 0379-7082 https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=44070055011 https://www.redalyc.org/journal/440/44070055011/ https://www.redalyc.org/journal/440/44070055011/html/ https://www.redalyc.org/journal/440/44070055011/44070055011.epub https://www.redalyc.org/journal/440/44070055011/movil https://doi.org/10.15517/revedu.v46i2.47949 es http://www.redalyc.org/revista.oa?id=440 Revista Educación application/pdf Universidad de Costa Rica Revista Educación (Costa Rica) Num.2 Vol.46