Salvato in:
| Autore principale: | Luis Juan Solís Carrillo |
|---|---|
| Natura: | Artículo científico |
| Lingua: | es |
| Pubblicazione: |
Universidad Autónoma del Estado de México
2005
|
| Soggetti: | |
| Accesso online: | https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=446344894005 |
| Tags: |
Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
Documenti analoghi
La victoria de la palabra: el universo lingüístico de López Velarde
di: Luis Juan Solís Carrillo
Pubblicazione: (2012)
di: Luis Juan Solís Carrillo
Pubblicazione: (2012)
De envidias, influencias e “improductores”: comentarios en torno al concepto de creación en Steiner
di: Luis Juan Solís Carrillo
Pubblicazione: (2009)
di: Luis Juan Solís Carrillo
Pubblicazione: (2009)
Ni Dios ni Diablo En Ramón López Velarde
di: Luis Juan Solis Carrillo
Pubblicazione: (2005)
di: Luis Juan Solis Carrillo
Pubblicazione: (2005)
Paúl Morand, una negra mirada a nuestro continente
di: Luis Juan Solís Carrillo
Pubblicazione: (2008)
di: Luis Juan Solís Carrillo
Pubblicazione: (2008)
De Lisboa a Jerez, dos poetas frente al positivismo
di: Luis Juan Solís Carrillo
Pubblicazione: (2007)
di: Luis Juan Solís Carrillo
Pubblicazione: (2007)
Octavio Paz, traductor de poetas
di: Luis Juan Solís Carrillo
Pubblicazione: (2013)
di: Luis Juan Solís Carrillo
Pubblicazione: (2013)
Sentido e indeterminación en La cinta blanca, de Michael Haneke
di: Francisco Javier Ramírez Miranda
Pubblicazione: (2012)
di: Francisco Javier Ramírez Miranda
Pubblicazione: (2012)
Octavio Paz y El Mono Gramático, Los límites y alcances del lenguaje
di: Luis Juan Solís Carrillo
Pubblicazione: (2016)
di: Luis Juan Solís Carrillo
Pubblicazione: (2016)
La retórica, otra ciencia de la educación
di: Luis Antonio Monzón-Laurencio
Pubblicazione: (2014)
di: Luis Antonio Monzón-Laurencio
Pubblicazione: (2014)
La traducción como apropiación: Bajo la luz del Haikú, antología de José Emilio Pacheco
di: Carmen Dolores Carrillo Juárez
Pubblicazione: (2006)
di: Carmen Dolores Carrillo Juárez
Pubblicazione: (2006)
El nombre de la rosa en la poesia de pablo neruda
di: Luis Rubilar Solís
Pubblicazione: (2000)
di: Luis Rubilar Solís
Pubblicazione: (2000)
Realismo e indeterminación (Aproximación teórico-crítica). El caso de La Regenta de Leopoldo Alas, "Clarín"
di: Edson Faúndez V.
Pubblicazione: (2012)
di: Edson Faúndez V.
Pubblicazione: (2012)
Puntos sueltos. La literatura argentina y sus textualidades ocultas, de Cecilia Corona Martínez
di: Sabrina Rezzónico
Pubblicazione: (2023)
di: Sabrina Rezzónico
Pubblicazione: (2023)
Sobre o uso de cara a / cara na norma galega
di: Xosé Xove Ferreiro
Pubblicazione: (2009)
di: Xosé Xove Ferreiro
Pubblicazione: (2009)
Un, dos, tres, responda otra vez
di: Juan Manuel Real Espinosa
Pubblicazione: (2006)
di: Juan Manuel Real Espinosa
Pubblicazione: (2006)
Reseña de "A University Handbook on Terminology and Specialized Translation" de Noa Talaván Zanón
di: Juan Antonio Solís Becerra
Pubblicazione: (2012)
di: Juan Antonio Solís Becerra
Pubblicazione: (2012)
De matronas, disciplinas y otras galanterías: anecdotario libertino en las correspondencias apócrifas de prostitutas
di: Juan Jiménez Salcedo
Pubblicazione: (2007)
di: Juan Jiménez Salcedo
Pubblicazione: (2007)
Democracia y mercado: dos caras de una misma moneda
di: Armando Méndez Morales
Pubblicazione: (2006)
di: Armando Méndez Morales
Pubblicazione: (2006)
Tálamo de Leda y otras conversaciones
di: Francisco Trejo
Pubblicazione: (2017)
di: Francisco Trejo
Pubblicazione: (2017)
Las dos caras de Dios. (Satán como la sombra de Dios)
di: Pedro José Hinojosa Gutiérrez
Pubblicazione: (2005)
di: Pedro José Hinojosa Gutiérrez
Pubblicazione: (2005)
Sobre algunos operadores de afirmación y sus problemas de adquisición
di: Inmaculada Solís García
Pubblicazione: (2016)
di: Inmaculada Solís García
Pubblicazione: (2016)
Reseña de "La ambivalencia de la modernidad y otras conversaciones" de Zygmunt Bauman y Keith Tester
di: Paola Castaño
Pubblicazione: (2004)
di: Paola Castaño
Pubblicazione: (2004)
Manual de traducción literaria. Guía básica para traductores y editores
di: Juan Camilo Monsalve
Pubblicazione: (2014)
di: Juan Camilo Monsalve
Pubblicazione: (2014)
Presentación de la obra de Karol Wojtyla Mousiké y del estudio crítico y traducción de Bogdan Piotrowski
di: Luis Augusto Castro Quiroga
Pubblicazione: (2008)
di: Luis Augusto Castro Quiroga
Pubblicazione: (2008)
La mirada de Anthropos: palabra, poesía y revolución en las metáforas de Latinoamérica
di: Juan Luis Ramírez Torres
Pubblicazione: (2007)
di: Juan Luis Ramírez Torres
Pubblicazione: (2007)
De Ulises, Orientación y otras mitologías
di: Diego Lima
Pubblicazione: (2017)
di: Diego Lima
Pubblicazione: (2017)
Del Pequeño Guiñol y otras tragedias
di: Andrés Vergara Aguirre
Pubblicazione: (2021)
di: Andrés Vergara Aguirre
Pubblicazione: (2021)
Reseña de "Coloquio entre un cristiano y un judío" de Aitor García Moreno (ed.)
di: María Carrillo Espinosa
Pubblicazione: (2007)
di: María Carrillo Espinosa
Pubblicazione: (2007)
La traducción y sus discursos
di: John Jairo Gómez Montoya
Pubblicazione: (2011)
di: John Jairo Gómez Montoya
Pubblicazione: (2011)
Cecilia Eudave. Diferencias, alteridades e identidad (Narrativa mexicana de la primera mitad del siglo xx). Alicante: Universidad de Alicante, 2015.
di: Ricardo Cadena Solís
Pubblicazione: (2017)
di: Ricardo Cadena Solís
Pubblicazione: (2017)
Más allá de las palabras: Palabra y poder, de Juan Antonio Rosado
di: Marcela Solís-Quiroga Guerrero
Pubblicazione: (2007)
di: Marcela Solís-Quiroga Guerrero
Pubblicazione: (2007)
Reseña de "La otra Nueva España. La palabra marginada en la Colonia" de Mariana Masera (coord.)
di: Iván Pérez Daniel
Pubblicazione: (2004)
di: Iván Pérez Daniel
Pubblicazione: (2004)
Francesco De Martino, Carmen Morenilla, Maria do Céu Fialho, Maria Fátima Silva, Delio De Martino & Andrea Navarro (eds.), Clitemnestra o la desgracia de ser mujer en un mundo de hombres. Homenaje a los Profesores Doctores Aurora López López y Andrés Pociña Pérez. Bari, Levante Editori, 2017, 383 pp., ISBN 9788879496827
di: Miriam Carrillo Rodríguez
Pubblicazione: (2020)
di: Miriam Carrillo Rodríguez
Pubblicazione: (2020)
Tiempo y memoria en la poesía de José Emilio Pacheco
di: Carmen Virginia Carrillo-Torea
Pubblicazione: (2014)
di: Carmen Virginia Carrillo-Torea
Pubblicazione: (2014)
Reseña del coloquio “Dar sentido” Tensiones socio-culturales y lingüísticas de la traducción ACTI – Universidad Externado de Colombia 2013
di: Juan Camilo Monsalve
Pubblicazione: (2013)
di: Juan Camilo Monsalve
Pubblicazione: (2013)
La historia de la traducción como disciplina teórica
di: Alexander Víktorovich Sadikov
Pubblicazione: (2005)
di: Alexander Víktorovich Sadikov
Pubblicazione: (2005)
El Diccionario morfológico de francés medieval de Carmen Cortés Zaborras
di: Rodrigo López Carrillo
Pubblicazione: (2005)
di: Rodrigo López Carrillo
Pubblicazione: (2005)
De La traduction en citations / Citas de traducción de Jean Delisle, Presses de l’Univeristé d’Ottawa, 2007. Primera entrega
di: Juan Gabriel Giraldo Ceballos
Pubblicazione: (2013)
di: Juan Gabriel Giraldo Ceballos
Pubblicazione: (2013)
La sonrisa oculta: Identidad, tiempo e intimidad en La letra e: fragmentos de un diario de Augusto Monterroso
di: Juan Carlos Rojas Runsimán
Pubblicazione: (2015)
di: Juan Carlos Rojas Runsimán
Pubblicazione: (2015)
Francisco Tario: otra vuelta de tuerca en la narrativa mexicana
di: Antonio Cajero Vázquez
Pubblicazione: (2011)
di: Antonio Cajero Vázquez
Pubblicazione: (2011)
Documenti analoghi
-
La victoria de la palabra: el universo lingüístico de López Velarde
di: Luis Juan Solís Carrillo
Pubblicazione: (2012) -
De envidias, influencias e “improductores”: comentarios en torno al concepto de creación en Steiner
di: Luis Juan Solís Carrillo
Pubblicazione: (2009) -
Ni Dios ni Diablo En Ramón López Velarde
di: Luis Juan Solis Carrillo
Pubblicazione: (2005) -
Paúl Morand, una negra mirada a nuestro continente
di: Luis Juan Solís Carrillo
Pubblicazione: (2008) -
De Lisboa a Jerez, dos poetas frente al positivismo
di: Luis Juan Solís Carrillo
Pubblicazione: (2007)