Saved in:
| Main Author: | Valery Larbaud |
|---|---|
| Format: | Artículo científico |
| Language: | es |
| Published: |
Universidad de Antioquia
2011
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=499267776002 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
De la translación a la traducción
by: John Jairo Gómez Montoya
Published: (2010)
by: John Jairo Gómez Montoya
Published: (2010)
Alejandro D. Shvéitzer: lingüista, intérprete, teórico de la traducción e interpretación
by: Valery A. Iovenko
Published: (2010)
by: Valery A. Iovenko
Published: (2010)
De la “teoría” al “discurso”: la elaboración de una antología de traducción
by: Martha P. Y. Cheung
Published: (2012)
by: Martha P. Y. Cheung
Published: (2012)
García Yebra y la traducción
by: Lourdes Arencibia
Published: (2011)
by: Lourdes Arencibia
Published: (2011)
Literatura y traducción
by: Patricia Simonson
Published: (2017)
by: Patricia Simonson
Published: (2017)
Así va el cuento de la traducción
by: Priscila Galeana Arzate
Published: (2015)
by: Priscila Galeana Arzate
Published: (2015)
De La traduction en citations / Citas de traducción de Jean Delisle, Presses de l’Univeristé d’Ottawa, 2007. Segunda Entrega
by: Jonny Barco
Published: (2013)
by: Jonny Barco
Published: (2013)
De La traduction en citations / Citas de traducción de Jean Delisle, Presses de l’Univeristé d’Ottawa, 2007. Primera entrega
by: Juan Gabriel Giraldo Ceballos
Published: (2013)
by: Juan Gabriel Giraldo Ceballos
Published: (2013)
Reseña: De la hipótesis a la tesis en traducción e interpretación, Antonio Bueno García, Jana Králová, Pedro Mogorrón Huerta (Eds.). Editorial Comares, Granada, 2020, 356 pp.
by: Karolína Strnadová
Published: (2022)
by: Karolína Strnadová
Published: (2022)
Entrevista a Nicolás Suescún La poesía no se pierde en la traducción, es precisamente lo que queda en la traducción.
by: Jeanette Insignares
Published: (2010)
by: Jeanette Insignares
Published: (2010)
La historia de la traducción como disciplina teórica
by: Alexander Víktorovich Sadikov
Published: (2005)
by: Alexander Víktorovich Sadikov
Published: (2005)
De utopías (en la escuela)
by: Blanca Álvarez Caballero
Published: (2008)
by: Blanca Álvarez Caballero
Published: (2008)
La traducción y sus discursos
by: John Jairo Gómez Montoya
Published: (2011)
by: John Jairo Gómez Montoya
Published: (2011)
La cara oculta de la traducción y otras indeterminaciones
by: Luis Juan Solís Carrillo
Published: (2005)
by: Luis Juan Solís Carrillo
Published: (2005)
¿Es el "Quijote" una traducción?
by: Jadwiga Konieczna-Twardzikowa
Published: (1999)
by: Jadwiga Konieczna-Twardzikowa
Published: (1999)
Cine y traducción en México
by: Paula Navarro
Published: (2000)
by: Paula Navarro
Published: (2000)
Sobre la historia de la traducción en España. Reseña de "Diccionario histórico de la traducción en España" de Francisco Lafarga y Luis Pegenaute (eds.)
by: Manuel Bruña Cuevas
Published: (2011)
by: Manuel Bruña Cuevas
Published: (2011)
Spoturno, M. L. (Org.). (2022). Subjetividad, discurso y traducción: la construcción del ethos en la escritura y la traducción. Ediciones Universidad de Valladolid
by: Marina Leivas Waquil
Published: (2024)
by: Marina Leivas Waquil
Published: (2024)
Georges Bastin y la Historia de la traducción en América Latina
by: Alejandro Arroyave
Published: (2013)
by: Alejandro Arroyave
Published: (2013)
Mapuches: En la Periferia De Santiago
by: Mireya Alejandra Ramos Jiménez
Published: (2024)
by: Mireya Alejandra Ramos Jiménez
Published: (2024)
De la rebeldía y el rock
by: Iván Vidal Pérez
Published: (2009)
by: Iván Vidal Pérez
Published: (2009)
De utopías (en la escuela) (fragmento)
by: Blanca Álvarez Caballero
Published: (2013)
by: Blanca Álvarez Caballero
Published: (2013)
Virgilio Moya. La selva de la traducción. Teorías traductológicas contemporâneas.
by: Stella Rivello
Published: (2011)
by: Stella Rivello
Published: (2011)
José Antonio Sabio Pinilla (2009). La traducción en la época ilustrada (Panorámicas de la traducción en el siglo XVIII). Granada: Editorial Comares, 249pp.
by: Martha Pulido
Published: (2010)
by: Martha Pulido
Published: (2010)
TRADUCCIÓN-INTERPRETACIÓN A LA LUZ DE LA IDIOSINCRASIA NACIONAL E IDIOMÁTICA
by: Valery Iovenko
Published: (2009)
by: Valery Iovenko
Published: (2009)
De la racionalidad instrumental a la racionalidad simbólica
by: Mariano Rodríguez González
Published: (2007)
by: Mariano Rodríguez González
Published: (2007)
De la violencia legítima a la violencia revolucionaria
by: Miriam Jerade Dana
Published: (2007)
by: Miriam Jerade Dana
Published: (2007)
Zarandona, Juan Miguel (ed.). De Britania a Britonia. La leyenda artúrica en tierras de Iberia: cultura, literatura y traducción . Berna: Peter Lang, 2014, 459 p.
by: Santiago Arango Giraldo
Published: (2015)
by: Santiago Arango Giraldo
Published: (2015)
Metodología de la traducción aplicada en unos poemas de Lucila Velásquez
by: Anthi Papageorgiou
Published: (2003)
by: Anthi Papageorgiou
Published: (2003)
Estado de la investigación en el ámbito de la teoría de la traducción literaria
by: Natalia Arregui Barragán
Published: (2005)
by: Natalia Arregui Barragán
Published: (2005)
¿Hacia el camino de la profesionalización de la traducción gracias a la futura NTC?
by: Jeanette Insignares
Published: (2009)
by: Jeanette Insignares
Published: (2009)
Presentación del número “Investigación en traducción más allá de la frontera: Nuevas perspectivas y reflexiones teóricas sobre la traducción en el Cono Sur (Chile, Argentina y Uruguay)”
by: Paula Andrea Montoya Arango
Published: (2022)
by: Paula Andrea Montoya Arango
Published: (2022)
Reseña "Problemas lingüísticos en la traducción especializada" de Pedro A. Fuertes Olivera
by: Mª Ángeles Orts Llopis
Published: (2008)
by: Mª Ángeles Orts Llopis
Published: (2008)
Apuntes preliminares El creol y la traducción literaria en el Gran Caribe
by: Mónica María del Valle Idárraga
Published: (2017)
by: Mónica María del Valle Idárraga
Published: (2017)
De lo inmediato: la narrativa de Alberto Fuguet
by: MIGUEL G. RODRÍGUEZ LOZANO
Published: (2007)
by: MIGUEL G. RODRÍGUEZ LOZANO
Published: (2007)
Worldwide – weltweit: De la vida en mundos transarchipiélicos
by: Ottmar Ette
Published: (2016)
by: Ottmar Ette
Published: (2016)
De la seducción involuntaria, ensayos sobre lo femenino
by: Juan Guillermo Romero
Published: (2013)
by: Juan Guillermo Romero
Published: (2013)
De la autobiografía y la sicalipsis en Novo y Nandino
by: Gerardo Lara Anguiano
Published: (2007)
by: Gerardo Lara Anguiano
Published: (2007)
Entrevista al profesor Joshua Price: “Antropología y traducción”
by: María Victoria Tipiani
Published: (2011)
by: María Victoria Tipiani
Published: (2011)
Función apelativa y recursos hiperbólicos en la traducción de los folletos turísticos
by: Marie Ange Bugnot
Published: (2006)
by: Marie Ange Bugnot
Published: (2006)
Similar Items
-
De la translación a la traducción
by: John Jairo Gómez Montoya
Published: (2010) -
Alejandro D. Shvéitzer: lingüista, intérprete, teórico de la traducción e interpretación
by: Valery A. Iovenko
Published: (2010) -
De la “teoría” al “discurso”: la elaboración de una antología de traducción
by: Martha P. Y. Cheung
Published: (2012) -
García Yebra y la traducción
by: Lourdes Arencibia
Published: (2011) -
Literatura y traducción
by: Patricia Simonson
Published: (2017)