Salvato in:
| Autore principale: | Daniel Carlos Santos da Silva |
|---|---|
| Natura: | Artículo científico |
| Lingua: | pt |
| Pubblicazione: |
Universidade de São Paulo
2020
|
| Soggetti: | |
| Accesso online: | https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=583769865028 https://www.redalyc.org/journal/5837/583769865028/ https://www.redalyc.org/journal/5837/583769865028/html/ https://www.redalyc.org/journal/5837/583769865028/583769865028.epub https://www.redalyc.org/journal/5837/583769865028/movil |
| Tags: |
Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
Documenti analoghi
Guimarães Rosa em Nonada Letras em Revista
di: Regina da Costa da Silveira
Pubblicazione: (2007)
di: Regina da Costa da Silveira
Pubblicazione: (2007)
Nietzsche, Friedrich. Nós, filólogos. Tradução e comentários de Rafael Guimarães Tavares da Silva; apresentação de James Porter; posfácio de Pascale Hummel. Araçoiaba da Serra: Editora Mnēma, 2024. 223 p.
di: Robert Brenner Barreto da Silva
Pubblicazione: (2025)
di: Robert Brenner Barreto da Silva
Pubblicazione: (2025)
Um ensaio inédito de Guimarães Rosa
di: Frederico Antonio Camillo Camargo
Pubblicazione: (2012)
di: Frederico Antonio Camillo Camargo
Pubblicazione: (2012)
Mediale Hybridisierung in Hernando Alvarado Tezozomocs „Crónica Mexicana“
di: Annegret Richter
Pubblicazione: (2017)
di: Annegret Richter
Pubblicazione: (2017)
À moda de Cuba PADURA, Leonardo. Passado perfeito. Trad. Paulina Wacht; Ari Roitman. 2. ed. São Paulo: Boitempo, 2016, 141 p.
di: Wellington Augusto Silva
Pubblicazione: (2017)
di: Wellington Augusto Silva
Pubblicazione: (2017)
SAND, George. História da minha vida. Trad. Marcio Honório de Godoy. Org. Magali Oliveira Fernandes. São Paulo: Editora Unesp, 2017, 650p.
di: Natália Gonçalves de Souza Santos
Pubblicazione: (2018)
di: Natália Gonçalves de Souza Santos
Pubblicazione: (2018)
Galindo, Caetano W.; Costa, Walter Carlos. Paulo Henriques Britto: Entrevista. Curitiba: Medusa, 2019. 168 p.
di: Maria Cândida Figueiredo Moura da Silva
Pubblicazione: (2020)
di: Maria Cândida Figueiredo Moura da Silva
Pubblicazione: (2020)
Reseña de "La fuente griega" de SIMONE WEIL (José Luis y María Teresa Escartín Trads.)
di: Adrián Ferrero
Pubblicazione: (2009)
di: Adrián Ferrero
Pubblicazione: (2009)
O Guimarães Rosa holandês de August Willemsen
di: Walter Carlos Costa
Pubblicazione: (2007)
di: Walter Carlos Costa
Pubblicazione: (2007)
Sofrer e sorrir - cantar: os sambas de Bide e Marçal
di: Cláudia Neiva de Matos
Pubblicazione: (2018)
di: Cláudia Neiva de Matos
Pubblicazione: (2018)
Condé, M. (2019). Eu, Tituba: bruxa negra de Salem. (N. B. Polesso, Trad.). Rosa dos Tempos.
di: Regina Almeida do Amaral
Pubblicazione: (2024)
di: Regina Almeida do Amaral
Pubblicazione: (2024)
Azar de lecturas. De D.F. Sarmiento a Hernando Téllez
di: Pedro Lastra
Pubblicazione: (2006)
di: Pedro Lastra
Pubblicazione: (2006)
Hildegarda de Bingen. Libro de las obras divinas. Trad. de María Isabel Flisfi sch, María Eugenia Góngora y María José Ortúzar. Barcelona: Herder, 2009. 615 pp.
di: DANIELA PICÓN BRUNO
Pubblicazione: (2010)
di: DANIELA PICÓN BRUNO
Pubblicazione: (2010)
Flora Süssekind e Júlio Castañon Guimarães - Sobre Augusto de Campos Rio de Janeiro: 7Letras/Edições Casa de Rui Barbosa, 2004.
di: Walter Carlos Costa
Pubblicazione: (2006)
di: Walter Carlos Costa
Pubblicazione: (2006)
ARENDT, Hannah: Más allá de la filosofía. Escritos sobre cultura, arte y literatura. Ed. de Fina Birulés y Àngela Lorena Fuster. Trad. de Ernesto Rubio. Madrid: Trotta 2014. 214 pp.
di: Jaime FEIJÓO
Pubblicazione: (2015)
di: Jaime FEIJÓO
Pubblicazione: (2015)
Maria Tymoczko. Enlarging translation, empowering translators. Manchester: St. Jerome, 2007, 353 pp
di: Gisele Dionísio da Silva
Pubblicazione: (2008)
di: Gisele Dionísio da Silva
Pubblicazione: (2008)
A Rosa Branca: um documento contra a barbárie
di: Patrícia da Silva Santos
Pubblicazione: (2014)
di: Patrícia da Silva Santos
Pubblicazione: (2014)
Prosas. José Manuel Arango. Luis Hernando Vargas Torres (ed.). Instituto Caro y Cuervo, Serie Mayor, Nº CXII, Bogotá, 2013, 427 p.
di: José María Castrillón
Pubblicazione: (2017)
di: José María Castrillón
Pubblicazione: (2017)
BEARD, Mary. SPQR: Uma história da Roma Antiga. Trad. Luis Reyes Gil. São Paulo: Planeta, 2017. 576 p.
di: Azenathe Pereira Braz
Pubblicazione: (2018)
di: Azenathe Pereira Braz
Pubblicazione: (2018)
Meschonnic, H. Poética do traduzir. Trad. Jerusa Pires Ferreira e Suely Fenerich. São Paulo, Perspectiva: 2010. 279 p
di: Pablo Daniel Andrada
Pubblicazione: (2014)
di: Pablo Daniel Andrada
Pubblicazione: (2014)
Bernardo Kucinski - A nova ordem. São Paulo: Alameda, 2019
di: Carlos Wender Sousa Silva
Pubblicazione: (2020)
di: Carlos Wender Sousa Silva
Pubblicazione: (2020)
Las máscaras de la decadencia. Vila, María del Pilar. Rosario, Beatriz Viterbo Editora, 2006, 250 páginas.
di: Rita De Grandis
Pubblicazione: (2006)
di: Rita De Grandis
Pubblicazione: (2006)
ASSIS, Machado de. Casa Velha / The Old House. Trad. de Mark Carlyon. Rio de Janeiro: Cidade Viva, 2010. 236 p.
di: Cynthia Beatrice Costa
Pubblicazione: (2014)
di: Cynthia Beatrice Costa
Pubblicazione: (2014)
Legado da cultura alemã na literatura de Guimarães Rosa
di: Ivan Cláudio Pereira Siqueira
Pubblicazione: (2011)
di: Ivan Cláudio Pereira Siqueira
Pubblicazione: (2011)
Shields, Carol. Bondade. Tradução de Beatriz Horta. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2007, 271 p.
di: Raphael Marco Oliveira Carneiro
Pubblicazione: (2017)
di: Raphael Marco Oliveira Carneiro
Pubblicazione: (2017)
Pinóquio. Carlo Collodi. Trad. Ana Carolina de Oliveira, Renato Avelar Gomes, Ilustr. Robert Ingpen. Belo Horizonte: Dimensão, 2008, 136 p
di: Andréia Guerini
Pubblicazione: (2010)
di: Andréia Guerini
Pubblicazione: (2010)
Memórias e testemunho, pacto referencial e pacto autobiográfico: As Muralhas de Jericó, de Josué Guimarães
di: Maria Luíza Ritzel Remédios
Pubblicazione: (2010)
di: Maria Luíza Ritzel Remédios
Pubblicazione: (2010)
CAMUS, Carmen; CASTRO Cristina; CAMUS Julia. Translation Ideology and Gender, Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 2017, 201 p.
di: Alane Melo da Silva
Pubblicazione: (2018)
di: Alane Melo da Silva
Pubblicazione: (2018)
Assis, Machado de. Ressurrection by Machado de Assis. Trad. Karen Sherwood Sotelino. Pittsburgh: Latin American Lite- rary Review Press, 2013. 162 p
di: Cynthia Beatrice Costa
Pubblicazione: (2015)
di: Cynthia Beatrice Costa
Pubblicazione: (2015)
Homero. Ilíada. Trad. de Frederico Lourenço, Lisboa, Livros Cotovia. 2005, 505 pp.
di: MARIA FERNANDA BRASETE
Pubblicazione: (2006)
di: MARIA FERNANDA BRASETE
Pubblicazione: (2006)
Clases de literatura argentina, de Beatriz Sarlo
di: Martín Villagarcía
Pubblicazione: (2023)
di: Martín Villagarcía
Pubblicazione: (2023)
María Jesús Zamora Calvo (ed.), Women, Witchcraft, and the Inquisition in Spain and the New World, Baton Rouge, Lousiana State University Press, 2021, 214 pp. ISBN: 9780807175613
di: Roberto Morales Estévez
Pubblicazione: (2022)
di: Roberto Morales Estévez
Pubblicazione: (2022)
Silverstein, Adam J. Veiling Esther, Unveiling Her Story - The Reception of a Biblical Book in Islamic Lands. New York: Oxford University Press, 2018, 243 p.
di: Francisco Marcelino da Silva
Pubblicazione: (2022)
di: Francisco Marcelino da Silva
Pubblicazione: (2022)
Viaje intelectual: migraciones y desplazamientos en América Latina (1880-1915). Colombi, Beatriz. Rosario, Beatriz Viterbo Editora, 2004, 270 páginas.
di: Graciela N. Salto
Pubblicazione: (2006)
di: Graciela N. Salto
Pubblicazione: (2006)
Tra&Co Group (ed.). Translation, interpreting, cognition: The way out of the box. Berlin: Language Science Press, 2021, 193 p.
di: José Rildo Reis da Silva
Pubblicazione: (2022)
di: José Rildo Reis da Silva
Pubblicazione: (2022)
Adichie, C. Ngozi. Sejamos todos feministas. Tradução de Christina Baum. São Paulo: Companhia das Letras, 2015, 63 p.
di: Tom Jones da Silva Carneiro
Pubblicazione: (2017)
di: Tom Jones da Silva Carneiro
Pubblicazione: (2017)
Hedonismo e timidez Pedro Juan Gutiérrez. Fabián e o caos. Trad. Paulina Wacht e Ari Roitman. Rio de Janeiro: Alfaguara, 2016, 195 p.
di: Valdemar Valente
Pubblicazione: (2016)
di: Valdemar Valente
Pubblicazione: (2016)
MIRANDA, Julia. Frenética armonía. Vanguardias poéticas Latinoamericanas en la Guerra Civil Española. Rosario: Beatriz Viterbo, 2016, 368 p.
di: Ivan Martucci Forneron
Pubblicazione: (2017)
di: Ivan Martucci Forneron
Pubblicazione: (2017)
MOORKENS, John; CASTILHO, Sheila; GASPARI, Federico & DOHERTY, Stephen (eds.). Translation Quality Assessment: From Principles to Practice. Cham: Springer, 2018. 292 p.
di: Mirella Mota Cavalcante da Silva
Pubblicazione: (2022)
di: Mirella Mota Cavalcante da Silva
Pubblicazione: (2022)
ZWEIG, Stefan: ¿Fue él? Trad. de Berta Vias Mahou. Acantilado: Barcelona 2010. 74 pp.
di: Juan Pablo SERRA
Pubblicazione: (2011)
di: Juan Pablo SERRA
Pubblicazione: (2011)
Documenti analoghi
-
Guimarães Rosa em Nonada Letras em Revista
di: Regina da Costa da Silveira
Pubblicazione: (2007) -
Nietzsche, Friedrich. Nós, filólogos. Tradução e comentários de Rafael Guimarães Tavares da Silva; apresentação de James Porter; posfácio de Pascale Hummel. Araçoiaba da Serra: Editora Mnēma, 2024. 223 p.
di: Robert Brenner Barreto da Silva
Pubblicazione: (2025) -
Um ensaio inédito de Guimarães Rosa
di: Frederico Antonio Camillo Camargo
Pubblicazione: (2012) -
Mediale Hybridisierung in Hernando Alvarado Tezozomocs „Crónica Mexicana“
di: Annegret Richter
Pubblicazione: (2017) -
À moda de Cuba PADURA, Leonardo. Passado perfeito. Trad. Paulina Wacht; Ari Roitman. 2. ed. São Paulo: Boitempo, 2016, 141 p.
di: Wellington Augusto Silva
Pubblicazione: (2017)