Enregistré dans:
| Auteur principal: | Marion Weerning |
|---|---|
| Format: | Artículo científico |
| Langue: | de |
| Publié: |
Universität Bern
2011
|
| Sujets: | |
| Accès en ligne: | https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=664573531003 |
| Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Documents similaires
Genus im DaF-Unterricht in Italien: Was machen die Lerner?
par: Marie Antoinette Rieger
Publié: (2011)
par: Marie Antoinette Rieger
Publié: (2011)
Editorial. Grammatik im DaF-Unterricht
par: Gabriela Perrig
Publié: (2011)
par: Gabriela Perrig
Publié: (2011)
Grammatische Terminologie im Kontrast. Einige Überlegungen aus der Sicht des DaF-Unterrichts in Italien
par: Barbara Ivančić
Publié: (2010)
par: Barbara Ivančić
Publié: (2010)
Interkulturelles Lernen und lehrbuchgestütze, individualisierende Unterrichtsformen im schulischen DaF-Unterricht
par: Stephan Baumgärtel
Publié: (2005)
par: Stephan Baumgärtel
Publié: (2005)
Standardsprache im DaF-Unterricht: Normstandard – nationale Standardvarietäten – regionale Standardvarietäten
par: Helmut Spiekermann
Publié: (2007)
par: Helmut Spiekermann
Publié: (2007)
Ausdrucksarten – ein neuer Zugang zur Wortschatzvermittlung im DaF-Unterricht?
par: Mathilde Hennig
Publié: (2010)
par: Mathilde Hennig
Publié: (2010)
Die Didaktisierung von Phraseologismen im DaF-Unterricht anhand multimodaler Texte
par: Nadine Rente
Publié: (2011)
par: Nadine Rente
Publié: (2011)
Grammatisches Wissen, Fremdsprachenunterricht und Lehrwerke – Zur Qualität von Grammatikübungen in zwei kroatischen DaF-Lehrwerken
par: Leonard Pon
Publié: (2014)
par: Leonard Pon
Publié: (2014)
Vom Text zur Übung. Kollokationen in Lesetexten und ihre Widerspiegelung in Übungen (am Beispiel ausgewählter DaF-Lehrwerke)
par: Joanna Targońska
Publié: (2018)
par: Joanna Targońska
Publié: (2018)
Phraseodidaktik an der Schnittstelle zur Grammatik- und Wortschatzarbeit im DaF/DaZ- und im sprachsensiblen (Fach-) Unterricht am Beispiel von festen nehmen-Konstruktionen Annäherung an eine pragmasemantische Konstruktionsdidaktik
par: László Ránics
Publié: (2021)
par: László Ránics
Publié: (2021)
Erasmus-Erfahrungsberichte. Eine textlinguistische Analyse mit didaktischen Anmerkungen für den DaF-Unterricht
par: Andrea Bies
Publié: (2018)
par: Andrea Bies
Publié: (2018)
Grammatikvermittlung in neueren kroatischen DaF-Lehrwerken
par: Maja Häusler
Publié: (2010)
par: Maja Häusler
Publié: (2010)
"Viel Lärm um nichts?“ Fachsprachenlehrwerke im Spannungsfeld zwischen Theorie und Praxis. Eine vergleichende Analyse berufs- und fac hbezogener DaF-Lehrwerke aus dem Bereich Wirtschaft
par: Claudia GroB
Publié: (2009)
par: Claudia GroB
Publié: (2009)
Nebensätze in freien schriftlichen Produktionen kroatischer DaF-Lernender
par: Leonard Pon
Publié: (2017)
par: Leonard Pon
Publié: (2017)
Kollokationen – ein vernachlässigtes Gebiet der DaF-Didaktik?
par: Joanna Targońska
Publié: (2014)
par: Joanna Targońska
Publié: (2014)
Zum Lehren und Lernen von Phraseologismen im DaF-Studium. Überlegungen zu Inhalten und Methoden ihrer Vermittlung anhand eines Unterrichtsmodells
par: Hana Bergerová
Publié: (2011)
par: Hana Bergerová
Publié: (2011)
Der Erwerb von Verbzweitsätzen mit Subjekt im Mittelfeld bei italophonen DaF-Studierenden. Erwerbsphasen, Lernschwierigkeiten und didaktische Implikationen
par: Sabrina Ballestracci
Publié: (2010)
par: Sabrina Ballestracci
Publié: (2010)
Design und Implementierung von Form fokussierungsaufgaben im interaktiven inhalts- und bedeutungsorientierten DaFT1-Unterricht. Eine Fallstudie im Rahmeneines Aktionsforschungsprojekts
par: Gloria Bosch-Roig
Publié: (2015)
par: Gloria Bosch-Roig
Publié: (2015)
Anregungen zur Darstellung von Routineformeln in einsprachigen Lernerwörterbüchern für DaF
par: Silke Lipinski
Publié: (2011)
par: Silke Lipinski
Publié: (2011)
Genus und Sexus im Konflikt. Kongruenzformen hybrider Nomina im Sprachproduktionsprozess
par: Julia Hübner
Publié: (2021)
par: Julia Hübner
Publié: (2021)
"Das ist eine Wortschatzübung, die mir gefällt" – Faktoren der Attraktivität von Wortschatzübungen aus der Sicht von DaF-Lernenden
par: Joanna Targońska
Publié: (2013)
par: Joanna Targońska
Publié: (2013)
Persuasionsstrategien in der Gesundheitskommunikation. Eine vergleichende Analyse am Beispiel von Impfungskampagnen in Deutschland, Italien und den Niederlanden
par: Marella Magris
Publié: (2019)
par: Marella Magris
Publié: (2019)
Phraseologismen und stereotype Sprechakte im Deutschen und im Französischen
par: Maurice Kauffer
Publié: (2013)
par: Maurice Kauffer
Publié: (2013)
Hollywoodfilmtitel im Deutschen und im Thailändischen
par: Pasinee Seenlabut
Publié: (2020)
par: Pasinee Seenlabut
Publié: (2020)
Kamishibai im universitären DaF-Unterricht
par: Zalipyatskikh, Natalia
Publié: (2026)
par: Zalipyatskikh, Natalia
Publié: (2026)
Historische Quellen im DaF-Unterricht
par: Hieronimus, Marc,
Publié: (2016)
par: Hieronimus, Marc,
Publié: (2016)
Grammatik, Höflichkeit und Gender in der Zweiten Person. Über Anrede-Genus
par: J. Simon Horst
Publié: (2021)
par: J. Simon Horst
Publié: (2021)
Verbalternationen und Verbspaltung im Neugriechischen
par: Chariton Charitonidis
Publié: (2006)
par: Chariton Charitonidis
Publié: (2006)
S Doris in däm wisse Fätze. Das Neutrum als affektives Genus im Namengebrauch der Deutschschweiz
par: Gerda Baumgartner
Publié: (2019)
par: Gerda Baumgartner
Publié: (2019)
In Stadt und Stadt: Berlin und Ruhrgebiet im Vergleich
par: Philipp Cirkel
Publié: (2021)
par: Philipp Cirkel
Publié: (2021)
Doppelperfekt und Plusquamperfekt im Hoch- und Oberrheinalemannischen Südwestdeutschlands
par: Jens Leonhard
Publié: (2019)
par: Jens Leonhard
Publié: (2019)
Editorial. Deutsche und polnische Phraseologie und Parömiologie im Kontakt und Kontrast
par: Joanna Szczęk
Publié: (2015)
par: Joanna Szczęk
Publié: (2015)
Kollokationen im Lernerwörterbuch – Anspruch und Wirklichkeit
par: Jupp Möhring
Publié: (2011)
par: Jupp Möhring
Publié: (2011)
Wo stehen Adverbialia im Satz? Deutsch und brasilianisches Portugiesisch im Vergleich
par: Hardarik Blühdorn
Publié: (2014)
par: Hardarik Blühdorn
Publié: (2014)
Was ein Wort bedeutet, kann ein Satz nicht sagen. Zur Bedeutung der Terminologiearbeit für die Technische Kommunikation und das Fachtextübersetzen
par: Klaus-Dirk Schmitz
Publié: (2010)
par: Klaus-Dirk Schmitz
Publié: (2010)
Die mehrsprachige Universität und ihre Stereotype Einblicke in das Forschungsprojekt VAMUS
par: Marion Flach
Publié: (2016)
par: Marion Flach
Publié: (2016)
Grammatikalisierung und Marginalisierung "enklitischer Partikeln" im Tschechischen
par: Marek Nekula
Publié: (2010)
par: Marek Nekula
Publié: (2010)
Topiks im Deutschen und Italienischen Der linke Rand des deutschen Mittelfeldes und die italienische linke Satzperipherie im Vergleich
par: Federica Cognola
Publié: (2021)
par: Federica Cognola
Publié: (2021)
Das Unbehagen im Frieden. Freud und Scheler über Krieg und Tod
par: Torben LOHMÜLLER
Publié: (2013)
par: Torben LOHMÜLLER
Publié: (2013)
Darstellung des Begriffs Toleranz im Deutschen und im Polnischen aus Frame-semantischer Perspektive
par: Karina Dudzik
Publié: (2017)
par: Karina Dudzik
Publié: (2017)
Documents similaires
-
Genus im DaF-Unterricht in Italien: Was machen die Lerner?
par: Marie Antoinette Rieger
Publié: (2011) -
Editorial. Grammatik im DaF-Unterricht
par: Gabriela Perrig
Publié: (2011) -
Grammatische Terminologie im Kontrast. Einige Überlegungen aus der Sicht des DaF-Unterrichts in Italien
par: Barbara Ivančić
Publié: (2010) -
Interkulturelles Lernen und lehrbuchgestütze, individualisierende Unterrichtsformen im schulischen DaF-Unterricht
par: Stephan Baumgärtel
Publié: (2005) -
Standardsprache im DaF-Unterricht: Normstandard – nationale Standardvarietäten – regionale Standardvarietäten
par: Helmut Spiekermann
Publié: (2007)