Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Kenton T. Wilkinson
Format: Artículo científico
Language:es
Published: Universidad Autónoma de Nuevo León 2004
Subjects:
Online Access:https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=68710108
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1866573174052749312
author Kenton T. Wilkinson
author_facet Kenton T. Wilkinson
contents La diferencia de lenguas en la exportación de telenovelas. Kenton T. Wilkinson Comunicación Las diferencias lingüísticas dentro y entre los grupos lingüísticos han obstaculizado laexportación de programas desde los orígenes de la televisión. Este estudio examina lastelenovelas, que, a pesar de una sólida base en español y portugués, han atraídoaudiencias alrededor del mundo desde los ochenta. Los retos conceptuales de la diferencialingüística y las repuestas prácticas de los participantes de la industria son consideradosen tres niveles: dentro de las naciones, entre las sociedades que hablan los mismoslenguajes o algunos semejantes, y a través de grupos lingüísticos. Se requiere másinvestigación sobre cómo interactúan los asuntos lingüísticos en la creación, distribución yconsumo de textos de medios con los desarrollos tecnológicos que apuntalan diferenciasdel lenguaje. 2004 artículo científico 2007-2031 https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=68710108 es http://www.redalyc.org/revista.oa?id=687 Global Media Journal México application/pdf Universidad Autónoma de Nuevo León Global Media Journal México (México) Num.1 Vol.1
format Artículo científico
id redalyc_68710108
language es
publishDate 2004
publisher Universidad Autónoma de Nuevo León
spellingShingle La diferencia de lenguas en la exportación de telenovelas.
Kenton T. Wilkinson
Comunicación
La diferencia de lenguas en la exportación de telenovelas. Kenton T. Wilkinson Comunicación Las diferencias lingüísticas dentro y entre los grupos lingüísticos han obstaculizado laexportación de programas desde los orígenes de la televisión. Este estudio examina lastelenovelas, que, a pesar de una sólida base en español y portugués, han atraídoaudiencias alrededor del mundo desde los ochenta. Los retos conceptuales de la diferencialingüística y las repuestas prácticas de los participantes de la industria son consideradosen tres niveles: dentro de las naciones, entre las sociedades que hablan los mismoslenguajes o algunos semejantes, y a través de grupos lingüísticos. Se requiere másinvestigación sobre cómo interactúan los asuntos lingüísticos en la creación, distribución yconsumo de textos de medios con los desarrollos tecnológicos que apuntalan diferenciasdel lenguaje. 2004 artículo científico 2007-2031 https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=68710108 es http://www.redalyc.org/revista.oa?id=687 Global Media Journal México application/pdf Universidad Autónoma de Nuevo León Global Media Journal México (México) Num.1 Vol.1
title La diferencia de lenguas en la exportación de telenovelas.
topic Comunicación
url https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=68710108