Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Dorothy Kenny
Formato: Artículo científico
Lenguaje:pt
Publicado: Universidade Federal de Santa Catarina 2024
Materias:
Acceso en línea:https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=731980765015
https://www.redalyc.org/journal/7319/731980765015/
https://www.redalyc.org/journal/7319/731980765015/html/
https://www.redalyc.org/journal/7319/731980765015/731980765015.epub
https://www.redalyc.org/journal/7319/731980765015/movil
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Tabla de Contenidos:
  • Criaturas de hábito? O que os tradutores costumam fazer com as palavras Dorothy Kenny Talita Serpa Lengua y Literatura Higienização prosódia semântica estudos da tradução Este artigo foca em alguns dos desafios metodológicos e teóricos apresentados pela investigação da “higienização” em textos traduzidos por meio da análise da prosódia semântica. A hipótese principal é a de que os textos meta tendem a utilizar um vocabulário atenuado em comparação com os textos fonte e isto resulta na criação de uma “versão higienizada do original”. 2024 artículo científico 1414-526X https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=731980765015 https://www.redalyc.org/journal/7319/731980765015/ https://www.redalyc.org/journal/7319/731980765015/html/ https://www.redalyc.org/journal/7319/731980765015/731980765015.epub https://www.redalyc.org/journal/7319/731980765015/movil 10.5007/2175-7968.2024.e94955 pt http://www.redalyc.org/revista.oa?id=7319 Cadernos de Tradução application/pdf Universidade Federal de Santa Catarina Cadernos de Tradução (Brasil) Num.1 Vol.44