Skip to content
VuFind
  • Login
    • English
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Italiano
Advanced
  • Cite this
  • Text this
  • Email this
  • Print
  • Export Record
    • Export to RefWorks
    • Export to EndNoteWeb
    • Export to EndNote
  • Save to List
  • Permanent link
Cover Image

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Sergio Bolaños Cuéllar
Format: Artículo científico
Language:es
Published: Universidad de Antioquia 2004
Subjects:
Lengua y Literatura
Traductología
traducibilidad
connotación dialectal
Modelo Traductológico Dinámico (MTD)
Online Access:https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=255025901012
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
  • Holdings
  • Description
  • Table of Contents
  • Comments
  • Similar Items
  • Staff View

Internet

https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=255025901012

Similar Items

  • ACERCA DEL TRATAMIENTO CONTRASTIVO DE ALGUNOS ÍTEMS FRASEOLÓGICOS EN LA TRADUCCIÓN DEL ESPAÑOL AL ITALIANO: UNA TAXONOMÍA PARA ABORDAR LAS LOCUCIONES EN CAPERUCITA EN MANHATTAN
    by: Giuseppe Trovato
    Published: (2022)
  • Lenguaje científico, traducibilidad y esquemas conceptuales
    by: Pablo Melogno
    Published: (2011)
  • El uso de la encuesta de tipo social en Traductología. Características metodológicas
    by: Anna Kuznik
    Published: (2010)
  • LOS GÉNEROS TEXTUALES Y LA PERICIA EN TRADUCCIÓN
    by: Tomás Conde
    Published: (2014)
  • La presencia de la traducción y de la lingüística misioneras en el aula: experiencia didáctica
    by: Jana Kralova
    Published: (2015)

Search Options

  • Search History
  • Advanced Search

Find More

  • Browse the Catalog
  • Browse Alphabetically
  • Explore Channels
  • Course Reserves
  • New Items

Need Help?

  • Search Tips
  • Ask a Librarian
  • FAQs