Skip to content
VuFind
  • Login
    • English
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Italiano
Advanced
  • Cite this
  • Text this
  • Email this
  • Print
  • Export Record
    • Export to RefWorks
    • Export to EndNoteWeb
    • Export to EndNote
  • Save to List
  • Permanent link
Cover Image

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Mauricio Mendonça Cardozo
Format: Artículo científico
Language:pt
Published: Universidade Federal de Santa Catarina 2021
Subjects:
Lengua y Literatura
André Vallias
Poesia de Brecht
Tradução de Poesia
Tradução e Antologia
Traduzir como remontar
Online Access:https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=731980303003
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
  • Holdings
  • Description
  • Table of Contents
  • Comments
  • Similar Items
  • Staff View

Internet

https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=731980303003

Similar Items

  • A TRADUÇÃO DO VERSO LIVRE DE “CÓLERA”, DA POETA IRAQUIANA NAZIK AL-MALAIKA
    by: Michel Sleiman
    Published: (2021)
  • Do projeto de tradução de Liffey Swim, de Jessica Traynor, para o processo de tradução do poema Sin-Eater
    by: Monique Pfau
    Published: (2019)
  • PIAZZA NAVONA E OUTROS CANTOS: HAROLDO DE CAMPOS E A TRANSBRASILIZZAZIONE INÉDITA DE LUCIO MARIANI
    by: Silvia La Regina
    Published: (2021)
  • "Monstro esperançoso": a respeito de Oratório, de André Vallias
    by: Rejane C. Rocha
    Published: (2016)
  • W. H. AUDEN EM TRADUÇÃO: O VERSO LIVRE DE “MUSÉE DES BEAUX ARTS”
    by: Alexandre Bruno Tinelli
    Published: (2022)

Search Options

  • Search History
  • Advanced Search

Find More

  • Browse the Catalog
  • Browse Alphabetically
  • Explore Channels
  • Course Reserves
  • New Items

Need Help?

  • Search Tips
  • Ask a Librarian
  • FAQs